diff --git a/CODEOWNERS b/CODEOWNERS index 3d8a4da3d..c0d802621 100644 --- a/CODEOWNERS +++ b/CODEOWNERS @@ -173,6 +173,7 @@ /po/tr_TR.UTF-8.po @ghostty-org/tr_TR /po/uk_UA.UTF-8.po @ghostty-org/uk_UA /po/zh_CN.UTF-8.po @ghostty-org/zh_CN +/po/ga_IE.UTF-8.po @ghostty-org/ga_IE # Packaging - Snap /snap/ @ghostty-org/snap diff --git a/po/ga_IE.UTF-8.po b/po/ga_IE.UTF-8.po index c7123194f..1f1740d09 100644 --- a/po/ga_IE.UTF-8.po +++ b/po/ga_IE.UTF-8.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-23 16:58+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 09:00+0100\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5 msgid "Change Terminal Title" -msgstr "Athraigh Teideal Teirminéil" +msgstr "Athraigh teideal teirminéil" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6 msgid "Leave blank to restore the default title." @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Ceart go leor" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5 msgid "Configuration Errors" -msgstr "Earráidí Cumraíochta" +msgstr "Earráidí cumraíochta" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6 msgid "" @@ -55,31 +55,31 @@ msgstr "Déan neamhaird de" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:100 msgid "Reload Configuration" -msgstr "Athlódáil Cumraíocht" +msgstr "Athlódáil cumraíocht" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50 msgid "Split Up" -msgstr "Scoilt Suas" +msgstr "Scoilt suas" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:11 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55 msgid "Split Down" -msgstr "Scoilt Síos" +msgstr "Scoilt síos" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:16 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60 msgid "Split Left" -msgstr "Scoilt ar Chlé" +msgstr "Scoilt ar chlé" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:21 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65 msgid "Split Right" -msgstr "Scoilt ar Dheis" +msgstr "Scoilt ar dheis" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/command-palette.blp:16 msgid "Execute a command…" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Scoilt" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45 msgid "Change Title…" -msgstr "Athraigh Teideal…" +msgstr "Athraigh teideal…" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59 msgid "Tab" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "Cluaisín" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30 #: src/apprt/gtk/Window.zig:255 msgid "New Tab" -msgstr "Cluaisín Nua" +msgstr "Cluaisín nua" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35 msgid "Close Tab" -msgstr "Dún Cluaisín" +msgstr "Dún cluaisín" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73 msgid "Window" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Fuinneog" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18 msgid "New Window" -msgstr "Fuinneog Nua" +msgstr "Fuinneog nua" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23 msgid "Close Window" -msgstr "Dún Fuinneog" +msgstr "Dún fuinneog" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89 msgid "Config" @@ -152,15 +152,15 @@ msgstr "Cumraíocht" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95 msgid "Open Configuration" -msgstr "Oscail Cumraíocht" +msgstr "Oscail cumraíocht" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85 msgid "Command Palette" -msgstr "Pailéad Ordú" +msgstr "Pailéad ordú" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90 msgid "Terminal Inspector" -msgstr "Cigire Teirminéil" +msgstr "Cigire teirminéil" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:107 #: src/apprt/gtk/Window.zig:1024 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Scoir" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6 msgid "Authorize Clipboard Access" -msgstr "Údarú Rochtain ar an nGearrthaisce" +msgstr "Údarú rochtain ar an ngearrthaisce" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7 msgid "" @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Príomh-Roghchlár" #: src/apprt/gtk/Window.zig:229 msgid "View Open Tabs" -msgstr "Féach ar na Cluaisíní Oscailte" +msgstr "Féach ar na cluaisíní oscailte" #: src/apprt/gtk/Window.zig:256 msgid "New Split" -msgstr "Scoilt Nua" +msgstr "Scoilt nua" #: src/apprt/gtk/Window.zig:319 msgid "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Forbróirí Ghostty" #: src/apprt/gtk/inspector.zig:144 msgid "Ghostty: Terminal Inspector" -msgstr "Ghostty: Cigire Teirminéil" +msgstr "Ghostty: Cigire teirminéil" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47 msgid "Close" @@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "Scoir Ghostty?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88 msgid "Close Window?" -msgstr "Dún Fuinneog?" +msgstr "Dún fuinneog?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89 msgid "Close Tab?" -msgstr "Dún Cluaisín?" +msgstr "Dún cluaisín?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90 msgid "Close Split?" -msgstr "Dún an Scoilt?" +msgstr "Dún an scoilt?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96 msgid "All terminal sessions will be terminated." diff --git a/src/os/i18n.zig b/src/os/i18n.zig index c5fca6a78..26c032df0 100644 --- a/src/os/i18n.zig +++ b/src/os/i18n.zig @@ -45,6 +45,7 @@ pub const locales = [_][:0]const u8{ "es_BO.UTF-8", "pt_BR.UTF-8", "ca_ES.UTF-8", + "ga_IE.UTF-8", }; /// Set for faster membership lookup of locales.