Improve Chinese (zh_CN) Translations for Natural Phrasing (#7125)

pull/7127/head
Leah Amelia Chen 2025-04-18 23:56:12 +08:00 committed by GitHub
commit 773506fe82
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -36,14 +36,14 @@ msgstr "确认"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5
msgid "Configuration Errors"
msgstr "置错误"
msgstr "置错误"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6
msgid ""
"One or more configuration errors were found. Please review the errors below, "
"and either reload your configuration or ignore these errors."
msgstr ""
"加载设置时发现了以下错误。请仔细阅读错误信息,并选择忽略或重新加载设置文件。"
"加载配置时发现了以下错误。请仔细阅读错误信息,并选择忽略或重新加载配置文件。"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:9
msgid "Ignore"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "忽略"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95
msgid "Reload Configuration"
msgstr "重新加载置"
msgstr "重新加载置"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "粘贴"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:18
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:73
msgid "Clear"
msgstr "清除界面"
msgstr "清除屏幕"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78
@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "关闭窗口"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89
msgid "Config"
msgstr "置"
msgstr "置"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
msgid "Open Configuration"
msgstr "打开置文件"
msgstr "打开置文件"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
msgid "Terminal Inspector"
msgstr "终端检视器"
msgstr "终端调试器"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102
#: src/apprt/gtk/Window.zig:960
@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "退出"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6
msgid "Authorize Clipboard Access"
msgstr "剪板访问授权"
msgstr "剪板访问授权"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7
msgid ""
"An application is attempting to read from the clipboard. The current "
"clipboard contents are shown below."
msgstr "一个应用正在试图从剪切板读取内容。剪切板目前的内容如下:"
msgstr "一个应用正在试图从剪贴板读取内容。剪贴板目前的内容如下:"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:10
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:10
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "允许"
msgid ""
"An application is attempting to write to the clipboard. The current "
"clipboard contents are shown below."
msgstr "一个应用正在试图向剪切板写入内容。剪切板目前的内容如下:"
msgstr "一个应用正在试图向剪贴板写入内容。剪贴板目前的内容如下:"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "将以下内容粘贴至终端内将可能执行有害命令。"
#: src/apprt/gtk/inspector.zig:144
msgid "Ghostty: Terminal Inspector"
msgstr "Ghostty 终端检视器"
msgstr "Ghostty 终端调试器"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "已复制至剪板"
msgstr "已复制至剪板"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47
msgid "Close"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "⚠️ Ghostty 正在以调试模式运行!性能将大打折扣。"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:725
msgid "Reloaded the configuration"
msgstr "已重新加载置"
msgstr "已重新加载置"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:941
msgid "Ghostty Developers"