Added and updated translations for id_ID (#8126)

pull/8136/head
trag1c 2025-08-03 17:36:43 +02:00 committed by GitHub
commit f0272e5fec
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 14 additions and 13 deletions

View File

@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2025 Mitchell Hashimoto, Ghostty contributors
# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package.
# Satrio Bayu Aji <halosatrio@gmail.com>, 2025.
# Mikail Muzakki <mikailmmuzakki@gmail.com>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-20 15:19+0700\n"
"Last-Translator: Satrio Bayu Aji <halosatrio@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 10:15+0700\n"
"Last-Translator: Mikail Muzakki <mikailmmuzakki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Belah kanan"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/command-palette.blp:16
msgid "Execute a command…"
msgstr ""
msgstr "Eksekusi perintah…"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Tempel"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:18
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:73
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"
msgstr "Bersihkan"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78
@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Buka konfigurasi"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
msgid "Command Palette"
msgstr ""
msgstr "Palet perintah"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
msgid "Terminal Inspector"
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-read.blp:10
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:10
msgid "Deny"
msgstr "Menyangkal"
msgstr "Tolak"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:11
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:11
@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Izinkan"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:81
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:77
msgid "Remember choice for this split"
msgstr ""
msgstr "Ingat pilihan untuk belahan ini"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:82
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:78
msgid "Reload configuration to show this prompt again"
msgstr ""
msgstr "Muat ulang konfigurasi untuk menampilkan pesan ini lagi"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:7
@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:6
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
msgstr "Peringatan: Tempelan yang berpotensi tidak aman"
msgstr "Peringatan: Tempelan berpotensi tidak aman"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:7
msgid ""
@ -277,15 +278,15 @@ msgstr "Disalin ke papan klip"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1268
msgid "Cleared clipboard"
msgstr ""
msgstr "Papan klip dibersihkan"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2525
msgid "Command succeeded"
msgstr ""
msgstr "Perintah berhasil"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2527
msgid "Command failed"
msgstr ""
msgstr "Perintah gagal"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:216
msgid "Main Menu"
@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Lihat tab terbuka"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:266
msgid "New Split"
msgstr ""
msgstr "Belahan baru"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:329
msgid ""