{
"about": "Maidir",
"account": "Cuntas",
"account_settings": "Socruithe Cuntais",
"acknowledge": "Admháil",
"action": "Gníomh",
"action_common_update": "Nuashonrú",
"actions": "Gníomhartha",
"active": "Gníomhach",
"active_count": "Gníomhach: {count}",
"activity": "Gníomhaíocht",
"activity_changed": "Tá an ghníomhaíocht {enabled, select, true {enabled} other {disabled}}",
"add": "Cuir leis",
"add_a_description": "Cuir cur síos leis",
"add_a_location": "Cuir suíomh leis",
"add_a_name": "Cuir ainm leis",
"add_a_title": "Cuir teideal leis",
"add_birthday": "Cuir breithlá leis",
"add_endpoint": "Cuir críochphointe leis",
"add_exclusion_pattern": "Cuir patrún eisiaimh leis",
"add_location": "Cuir suíomh leis",
"add_more_users": "Cuir níos mó úsáideoirí leis",
"add_partner": "Cuir comhpháirtí leis",
"add_path": "Cuir cosán leis",
"add_photos": "Cuir grianghraif leis",
"add_tag": "Cuir clib leis",
"add_to": "Cuir le…",
"add_to_album": "Cuir leis an albam",
"add_to_album_bottom_sheet_added": "Curtha le {album}",
"add_to_album_bottom_sheet_already_exists": "Cheana féin i {album}",
"add_to_album_bottom_sheet_some_local_assets": "Níorbh fhéidir roinnt sócmhainní áitiúla a chur leis an albam",
"add_to_album_toggle": "Athraigh rogha do {album}",
"add_to_albums": "Cuir le halbaim",
"add_to_albums_count": "Cuir le halbaim ({count})",
"add_to_bottom_bar": "Cuir le",
"add_to_shared_album": "Cuir le halbam comhroinnte",
"add_upload_to_stack": "Cuir uaslódáil leis an gcruach",
"add_url": "Cuir URL leis",
"added_to_archive": "Curtha leis an gcartlann",
"added_to_favorites": "Curtha le rogha pearsanta",
"added_to_favorites_count": "Cuireadh {count, number} le mo rogha pearsanta",
"admin": {
"add_exclusion_pattern_description": "Cuir patrúin eisiaimh leis. Tacaítear le globáil ag baint úsáide as *, **, agus ?. Chun neamhaird a dhéanamh ar gach comhad in aon eolaire darb ainm \"Raw\", bain úsáid as \"**/Raw/**\". Chun neamhaird a dhéanamh ar gach comhad a chríochnaíonn le \".tif\", bain úsáid as \"**/*.tif\". Chun neamhaird a dhéanamh ar chonair absalóideach, bain úsáid as \"/path/to/ignore/**\".",
"admin_user": "Úsáideoir Riaracháin",
"asset_offline_description": "Níl an tsócmhainn sheachtrach leabharlainne seo le fáil ar an diosca a thuilleadh agus tá sí bogtha chuig an mbruscar. Má aistríodh an comhad laistigh den leabharlann, seiceáil d'amlíne don tsócmhainn chomhfhreagrach nua. Chun an tsócmhainn seo a athchóiriú, cinntigh gur féidir le Immich rochtain a fháil ar an gcosán comhaid thíos agus scanadh an leabharlann.",
"authentication_settings": "Socruithe Fíordheimhnithe",
"authentication_settings_description": "Bainistigh pasfhocal, OAuth, agus socruithe fíordheimhnithe eile",
"authentication_settings_disable_all": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat gach modh logála isteach a dhíchumasú? Díchumasófar logáil isteach go hiomlán.",
"authentication_settings_reenable": "Chun é a athchumasú, bain úsáid as Ordú Freastalaí.",
"background_task_job": "Tascanna Cúlra",
"backup_database": "Cruthaigh Dumpáil Bunachar Sonraí",
"backup_database_enable_description": "Cumasaigh dumpálacha bunachar sonraí",
"backup_keep_last_amount": "Méid na ndumpálacha roimhe seo le coinneáil",
"backup_onboarding_1_description": "cóip lasmuigh den láthair sa scamall nó in áit fhisiciúil eile.",
"backup_onboarding_2_description": "cóipeanna áitiúla ar ghléasanna éagsúla. Áirítear leis seo na príomhchomhaid agus cúltaca de na comhaid sin go háitiúil.",
"backup_onboarding_3_description": "cóipeanna iomlána de do shonraí, lena n-áirítear na comhaid bhunaidh. Áirítear leis seo cóip amháin lasmuigh den láthair agus dhá chóip áitiúla.",
"backup_onboarding_description": "Moltar straitéis chúltaca 3-2-1 chun do shonraí a chosaint. Ba chóir duit cóipeanna de do ghrianghraif/fhíseáin uaslódáilte a choinneáil chomh maith le bunachar sonraí Immich le haghaidh réiteach cúltaca cuimsitheach.",
"backup_onboarding_footer": "Le haghaidh tuilleadh eolais faoi chúltaca d'Immich, féach ar an doiciméadú.",
"backup_onboarding_parts_title": "Áirítear le cúltaca 3-2-1:",
"backup_onboarding_title": "Cúltacaí",
"backup_settings": "Socruithe Dumpála Bunachar Sonraí",
"backup_settings_description": "Bainistigh socruithe dumpála bunachar sonraí.",
"cleared_jobs": "Poist glanta do: {job}",
"config_set_by_file": "Tá an chumraíocht socraithe ag comhad cumraíochta faoi láthair",
"confirm_delete_library": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat leabharlann {library} a scriosadh?",
"confirm_delete_library_assets": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leabharlann seo a scriosadh? Scriosfaidh sé seo {count, plural, one {# contained asset} other {all # contained assets}} ó Immich agus ní féidir é a chealú. Fanfaidh na comhaid ar an diosca.",
"confirm_email_below": "Chun deimhniú, clóscríobh \"{email}\" thíos",
"confirm_reprocess_all_faces": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat gach aghaidh a athphróiseáil? Glanfaidh sé seo daoine ainmnithe freisin.",
"confirm_user_password_reset": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat pasfhocal {user} a athshocrú?",
"confirm_user_pin_code_reset": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat cód PIN {user} a athshocrú?",
"copy_config_to_clipboard_description": "Cóipeáil cumraíocht reatha an chórais mar réad JSON chuig an ngearrthaisce",
"create_job": "Cruthaigh post",
"cron_expression": "Léiriú Cron",
"cron_expression_description": "Socraigh an t-eatramh scanadh ag baint úsáide as an bhformáid cron. Le haghaidh tuilleadh eolais féach ar m.sh. Crontab Guru",
"cron_expression_presets": "Réamhshocruithe léirithe Cron",
"disable_login": "Díchumasaigh logáil isteach",
"duplicate_detection_job_description": "Rith foghlaim meaisín ar shócmhainní chun íomhánna comhchosúla a bhrath. Braitheann sé ar Chuardach Cliste",
"exclusion_pattern_description": "Le patrúin eisiaimh, is féidir leat neamhaird a dhéanamh de chomhaid agus fillteáin agus tú ag scanadh do leabharlann. Tá sé seo úsáideach má tá fillteáin agat ina bhfuil comhaid nach mian leat a allmhairiú, amhail comhaid RAW.",
"export_config_as_json_description": "Íoslódáil cumraíocht reatha an chórais mar chomhad JSON",
"external_libraries_page_description": "Leathanach leabharlainne seachtrach riarthóra",
"face_detection": "Brath aghaidhe",
"face_detection_description": "Braith aghaidheanna i sócmhainní ag baint úsáide as foghlaim meaisín. I gcás físeáin, ní chuirtear san áireamh ach an mionsamhail. Déanann \"Athnuachan\" na sócmhainní go léir a phróiseáil (athphróiseáil). Glanann \"Athshocraigh\" na sonraí aghaidhe reatha go léir freisin. Cuireann \"Ar Iarraidh\" sócmhainní nach bhfuil próiseáilte fós i scuaine. Cuirfear aghaidheanna braite i scuaine le haghaidh Aitheantas Aghaidhe tar éis don Bhrath Aghaidhe a bheith críochnaithe, agus grúpálfar iad i ndaoine atá ann cheana féin nó i ndaoine nua.",
"facial_recognition_job_description": "Grúpáil aghaidheanna braite i ndaoine. Ritheann an chéim seo tar éis don Bhrath Aghaidhe a bheith críochnaithe. Déanann \"Athshocraigh\" (ath-)ghlasáil ar na haghaidheanna go léir. Cuireann \"Ar Iarraidh\" aghaidheanna nach bhfuil duine sannta dóibh i scuaine.",
"failed_job_command": "Theip ar ordú {command} don phost: {job}",
"force_delete_user_warning": "RABHADH: Bainfear an t-úsáideoir agus na sócmhainní go léir láithreach leis seo. Ní féidir é seo a chealú agus ní féidir na comhaid a aisghabháil.",
"image_format": "Formáid",
"image_format_description": "Táirgeann FormatWebP comhaid níos lú ná JPEG, ach tá sé níos moille le hionchódú.",
"image_fullsize_description": "Íomhá lánmhéide le meiteashonraí stróicthe, a úsáidtear nuair a dhéantar zúmáil isteach",
"image_fullsize_enabled": "Cumasaigh giniúint íomhá lánmhéide",
"image_fullsize_enabled_description": "Íomhá lánmhéide a ghiniúint le haghaidh formáidí nach bhfuil cairdiúil don ghréasán. Nuair a bhíonn \"Is fearr réamhamharc leabaithe\" cumasaithe, úsáidtear réamhamhairc leabaithe go díreach gan tiontú. Ní dhéanann sé difear do fhormáidí atá cairdiúil don ghréasán ar nós JPEG.",
"image_fullsize_quality_description": "Cáilíocht íomhá lánmhéide ó 1-100. Is fearr níos airde, ach cruthaíonn sé comhaid níos mó.",
"image_fullsize_title": "Socruithe Íomhá Lánmhéide",
"image_prefer_embedded_preview": "Réamhamharc leabaithe is fearr leat",
"image_prefer_embedded_preview_setting_description": "Leathanach poist riarthóraÚsáid réamhamhairc leabaithe i ngrianghraif RAW mar ionchur le haghaidh próiseála íomhá agus nuair is féidir. Is féidir leis seo dathanna níos cruinne a tháirgeadh do roinnt íomhánna, ach braitheann cáilíocht an réamhamhairc ar an gceamara agus d'fhéadfadh go mbeadh níos mó déantáin chomhbhrúite san íomhá.",
"image_prefer_wide_gamut": "Is fearr gamut leathan",
"image_prefer_wide_gamut_setting_description": "Bain úsáid as Taispeántas P3 le haghaidh mionsamhlacha. Coinníonn sé seo beocht na n-íomhánna le spásanna dathanna leathana níos fearr, ach d'fhéadfadh cuma dhifriúil a bheith ar íomhánna ar sheanghléasanna le seanleagan brabhsálaí. Coinnítear íomhánna sRGB mar sRGB chun athruithe datha a sheachaint.",
"image_preview_description": "Íomhá meánmhéide le meiteashonraí stróicthe, a úsáidtear agus sócmhainn aonair á breathnú agus le haghaidh foghlama meaisín",
"image_preview_quality_description": "Cáilíocht réamhamhairc ó 1-100. Is airde is fearr, ach cruthaíonn sé comhaid níos mó agus d'fhéadfadh sé freagrúlacht aipeanna a laghdú. D'fhéadfadh tionchar a bheith ag luach íseal ar cháilíocht na foghlama meaisín.",
"image_preview_title": "Socruithe Réamhamhairc",
"image_quality": "Cáilíocht",
"image_resolution": "Taifeach",
"image_resolution_description": "Is féidir le taifeach níos airde níos mó sonraí a chaomhnú ach tógann sé níos faide iad a ionchódú, bíonn méideanna comhaid níos mó acu agus féadann siad freagrúlacht aipeanna a laghdú.",
"image_settings": "Socruithe Íomhá",
"image_settings_description": "Bainistigh cáilíocht agus réiteach na n-íomhánna a ghintear",
"image_thumbnail_description": "Mionsamhail bheag le meiteashonraí stróicthe, a úsáidtear agus grúpaí grianghraf á bhféachaint cosúil leis an bpríomh-amlíne",
"image_thumbnail_quality_description": "Cáilíocht mionsamhlacha ó 1-100. Is airde an caighdeán is fearr, ach cruthaíonn sé comhaid níos mó agus d'fhéadfadh sé freagrúlacht an aip a laghdú.",
"image_thumbnail_title": "Socruithe Mionsamhail",
"import_config_from_json_description": "Cumraíocht chórais a allmhairiú trí chomhad cumraíochta JSON a uaslódáil",
"job_concurrency": "comhthráthacht {job}",
"job_created": "Post cruthaithe",
"job_not_concurrency_safe": "Níl an post seo sábháilte le haghaidh comhuaineachta.",
"job_settings": "Socruithe Poist",
"job_settings_description": "Bainistigh comhthráthacht poist",
"jobs_delayed": "{jobCount, plural, other {# moillithe}}",
"jobs_failed": "{jobCount, plural, other {# theip}}",
"jobs_over_time": "Poist le himeacht ama",
"library_created": "Leabharlann cruthaithe: {library}",
"library_deleted": "Scriosadh an leabharlann",
"library_details": "Sonraí na leabharlainne",
"library_folder_description": "Sonraigh fillteán le hallmhairiú. Déanfar scanadh ar an bhfillteán seo, lena n-áirítear fo-fhillteáin, le haghaidh íomhánna agus físeáin.",
"library_remove_exclusion_pattern_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an patrún eisiaimh seo a bhaint?",
"library_remove_folder_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an fillteán allmhairithe seo a bhaint?",
"library_scanning": "Scanadh Tréimhsiúil",
"library_scanning_description": "Cumraigh scanadh tréimhsiúil leabharlainne",
"library_scanning_enable_description": "Cumasaigh scanadh tréimhsiúil leabharlainne",
"library_settings": "Leabharlann Sheachtrach",
"library_settings_description": "Bainistigh socruithe leabharlainne seachtraí",
"library_tasks_description": "Scan leabharlanna seachtracha le haghaidh sócmhainní nua agus/nó athraithe",
"library_updated": "Leabharlann nuashonraithe",
"library_watching_enable_description": "Faire ar leabharlanna seachtracha le haghaidh athruithe ar chomhaid",
"library_watching_settings": "Ag breathnú ar an leabharlann [TURGNAMHACH]",
"library_watching_settings_description": "Faire go huathoibríoch ar chomhaid athraithe",
"logging_enable_description": "Cumasaigh logáil",
"logging_level_description": "Nuair a bheidh sé cumasaithe, cén leibhéal loga atá le húsáid.",
"logging_settings": "Logáil",
"machine_learning_availability_checks": "Seiceálacha infhaighteachta",
"machine_learning_availability_checks_description": "Braith go huathoibríoch agus cuir tús le freastalaithe foghlama meaisín atá ar fáil",
"machine_learning_availability_checks_enabled": "Cumasaigh seiceálacha infhaighteachta",
"machine_learning_availability_checks_interval": "Seiceáil an t-eatramh",
"machine_learning_availability_checks_interval_description": "Eatramh i milleasoicindí idir seiceálacha infhaighteachta",
"machine_learning_availability_checks_timeout": "Iarratas ar theorainn ama",
"machine_learning_availability_checks_timeout_description": "Am críochnaithe i milleasoicindí le haghaidh seiceálacha infhaighteachta",
"machine_learning_clip_model": "Samhail CLIP",
"machine_learning_clip_model_description": "Ainm mhúnla CLIP atá liostaithe anseo. Tabhair faoi deara go gcaithfidh tú an post 'Cuardach Cliste' a athrith do gach íomhá nuair a athraíonn tú samhail.",
"machine_learning_duplicate_detection": "Brath Dúblach",
"machine_learning_duplicate_detection_enabled": "Cumasaigh braiteadh dúblach",
"machine_learning_duplicate_detection_enabled_description": "Má tá sé díchumasaithe, déanfar sócmhainní comhionanna a dhídhúbláil fós.",
"machine_learning_duplicate_detection_setting_description": "Bain úsáid as leabaithe CLIP chun dúblaigh dóchúla a aimsiú",
"machine_learning_enabled": "Cumasaigh foghlaim meaisín",
"machine_learning_enabled_description": "Má tá sé díchumasaithe, díchumasófar gach gné ML beag beann ar na socruithe thíos.",
"machine_learning_facial_recognition": "Aitheantas Aghaidhe",
"machine_learning_facial_recognition_description": "Aghaidheanna a bhrath, a aithint agus a ghrúpáil in íomhánna",
"machine_learning_facial_recognition_model": "Múnla aitheantais aghaidhe",
"machine_learning_facial_recognition_model_description": "Liostaítear samhlacha in ord íslitheach méide. Bíonn samhlacha níos mó níos moille agus úsáideann siad níos mó cuimhne, ach tugann siad torthaí níos fearr. Tabhair faoi deara go gcaithfidh tú an post Braite Aghaidhe a athrith do gach íomhá nuair a athraíonn tú samhail.",
"machine_learning_facial_recognition_setting": "Cumasaigh aitheantas aghaidhe",
"machine_learning_facial_recognition_setting_description": "Mura bhfuil sé sin ar fáil, ní dhéanfar íomhánna a ionchódú le haghaidh aitheantais aghaidhe agus ní líonfar iad sa rannán Daoine ar an leathanach Iniúchta.",
"machine_learning_max_detection_distance": "Fad braite uasta",
"machine_learning_max_detection_distance_description": "An fad uasta idir dhá íomhá chun iad a mheas mar dhúblaigh, idir 0.001-0.1. Aimseoidh luachanna níos airde níos mó dúblach, ach d’fhéadfadh torthaí dearfacha bréagacha a bheith mar thoradh orthu.",
"machine_learning_max_recognition_distance": "Fad aitheantais uasta",
"machine_learning_max_recognition_distance_description": "An fad uasta idir dhá aghaidh le go measfaí gurb é an duine céanna é, idir 0-2. Má íslítear é seo, is féidir cosc a chur ar dhá dhuine a lipéadú mar an duine céanna, agus má ardaítear é, is féidir cosc a chur ar an duine céanna a lipéadú mar dhá dhuine éagsúla. Tabhair faoi deara go bhfuil sé níos éasca dhá dhuine a chumasc ná duine amháin a roinnt ina dhá leath, mar sin bí ag iarraidh tairseach níos ísle a shocrú nuair is féidir.",
"machine_learning_min_detection_score": "Scór braite íosta",
"machine_learning_min_detection_score_description": "An scór muiníne íosta le haghaidh aghaidh a bhrath ó 0-1. Braithfidh luachanna níos ísle níos mó aghaidheanna ach d’fhéadfadh torthaí dearfacha bréagacha a bheith mar thoradh orthu.",
"machine_learning_min_recognized_faces": "Íosmhéid aghaidheanna aitheanta",
"machine_learning_min_recognized_faces_description": "An líon íosta aghaidheanna aitheanta le go gcruthófar duine. Má mhéadaítear an líon seo, méadaítear an Aithint Aghaidhe agus méadaítear an seans nach sanntar aghaidh do dhuine.",
"machine_learning_ocr": "OCR",
"machine_learning_ocr_description": "Úsáid foghlaim meaisín chun téacs in íomhánna a aithint",
"machine_learning_ocr_enabled": "Cumasaigh OCR",
"machine_learning_ocr_enabled_description": "Mura bhfuil sé sin ar fáil, ní dhéanfar aitheantas téacs ar íomhánna.",
"machine_learning_ocr_max_resolution": "Uasmhéid réitigh",
"machine_learning_ocr_max_resolution_description": "Déanfar athrú méide ar réamhamhairc os cionn an taifigh seo agus an cóimheas gné á chaomhnú. Bíonn luachanna níos airde níos cruinne, ach tógann siad níos faide le próiseáil agus úsáidfidh siad níos mó cuimhne.",
"machine_learning_ocr_min_detection_score": "Scór braite íosta",
"machine_learning_ocr_min_detection_score_description": "Scór muiníne íosta le haghaidh téacs a bhrath ó 0-1. Braithfidh luachanna níos ísle níos mó téacs ach d’fhéadfadh torthaí dearfacha bréagacha a bheith mar thoradh orthu.",
"machine_learning_ocr_min_recognition_score": "Scór aitheantais íosta",
"machine_learning_ocr_min_score_recognition_description": "Scór muiníne íosta le haghaidh téacs braite a aithint ó 0-1. Aithneoidh luachanna níos ísle níos mó téacs ach d'fhéadfadh torthaí dearfacha bréagacha a bheith mar thoradh orthu.",
"machine_learning_ocr_model": "Samhail OCR",
"machine_learning_ocr_model_description": "Tá samhlacha freastalaí níos cruinne ná samhlacha soghluaiste, ach tógann siad níos faide le próiseáil agus níos mó cuimhne a úsáid.",
"machine_learning_settings": "Socruithe Foghlama Meaisín",
"machine_learning_settings_description": "Bainistigh gnéithe agus socruithe foghlama meaisín",
"machine_learning_smart_search": "Cuardach Cliste",
"machine_learning_smart_search_description": "Cuardaigh íomhánna go séimeantach ag baint úsáide as leabaithe CLIP",
"machine_learning_smart_search_enabled": "Cumasaigh cuardach cliste",
"machine_learning_smart_search_enabled_description": "Mura bhfuil sé sin ar fáil, ní dhéanfar íomhánna a ionchódú le haghaidh cuardaigh chliste.",
"machine_learning_url_description": "URL an fhreastalaí foghlama meaisín. Má chuirtear níos mó ná URL amháin ar fáil, déanfar iarracht ar gach freastalaí ceann ag an am go dtí go bhfreagróidh ceann acu go rathúil, in ord ón gcéad cheann go dtí an ceann deireanach. Déanfar neamhaird shealadach ar fhreastalaithe nach bhfreagróidh go dtí go mbeidh siad ar líne arís.",
"maintenance_settings": "Cothabháil",
"maintenance_settings_description": "Cuir Immich i mód cothabhála.",
"maintenance_start": "Tosaigh mód cothabhála",
"maintenance_start_error": "Theip ar an modh cothabhála a thosú.",
"manage_concurrency": "Bainistigh Comhthráthacht",
"manage_concurrency_description": "Téigh chuig leathanach na bpost chun comhthráthacht poist a bhainistiú",
"manage_log_settings": "Bainistigh socruithe loga",
"map_dark_style": "Stíl dhorcha",
"map_enable_description": "Cumasaigh gnéithe léarscáile",
"map_gps_settings": "Socruithe Léarscáile & GPS",
"map_gps_settings_description": "Bainistigh Socruithe Léarscáile & GPS (Geochódú Droim ar Ais)",
"map_implications": "Braitheann an ghné léarscáile ar sheirbhís tíleanna seachtrach (tiles.immich.cloud)",
"map_light_style": "Stíl éadrom",
"map_manage_reverse_geocoding_settings": "Bainistigh socruithe Geochódú Droim ar Ais",
"map_reverse_geocoding": "Geochódú Droim ar Ais",
"map_reverse_geocoding_enable_description": "Cumasaigh geo-chódú droim ar ais",
"map_reverse_geocoding_settings": "Socruithe Geochódála Droim ar Ais",
"map_settings": "Léarscáil",
"map_settings_description": "Bainistigh socruithe léarscáile",
"map_style_description": "URL chuig téama léarscáile style.json",
"memory_cleanup_job": "Glanadh cuimhne",
"memory_generate_job": "Giniúint cuimhne",
"metadata_extraction_job": "Meiteashonraí a bhaint amach",
"metadata_extraction_job_description": "Bain faisnéis meiteashonraí as gach sócmhainn, amhail GPS, aghaidheanna agus réiteach",
"metadata_faces_import_setting": "Cumasaigh allmhairiú aghaidheanna",
"metadata_faces_import_setting_description": "Aghaidheanna a allmhairiú ó shonraí EXIF íomhá agus comhaid taobhlíne",
"metadata_settings": "Socruithe Meiteashonraí",
"metadata_settings_description": "Bainistigh socruithe meiteashonraí",
"migration_job": "Imirce",
"migration_job_description": "Aistrigh mionsamhlacha le haghaidh sócmhainní agus aghaidheanna chuig an struchtúr fillteán is déanaí",
"nightly_tasks_cluster_faces_setting_description": "Rith aitheantas aghaidhe ar aghaidheanna nua-bhraite",
"nightly_tasks_cluster_new_faces_setting": "Braisle aghaidheanna nua",
"nightly_tasks_database_cleanup_setting": "Tascanna glantacháin bunachar sonraí",
"nightly_tasks_database_cleanup_setting_description": "Glan suas sonraí seanchaite, imithe in éag ón mbunachar sonraí",
"nightly_tasks_generate_memories_setting": "Cuimhní cinn a ghiniúint",
"nightly_tasks_generate_memories_setting_description": "Cruthaigh cuimhní cinn nua ó shócmhainní",
"nightly_tasks_missing_thumbnails_setting": "Gin mionsamhlacha atá ar iarraidh",
"nightly_tasks_missing_thumbnails_setting_description": "Sócmhainní gan mionsamhlacha a chur i scuaine le haghaidh giniúint mionsamhlacha",
"nightly_tasks_settings": "Socruithe Tascanna Oíche",
"nightly_tasks_settings_description": "Bainistigh tascanna oíche",
"nightly_tasks_start_time_setting": "Am tosaithe",
"nightly_tasks_start_time_setting_description": "An t-am a thosaíonn an freastalaí ag rith na dtascanna oíche",
"nightly_tasks_sync_quota_usage_setting": "Úsáid cuóta sioncrónaithe",
"nightly_tasks_sync_quota_usage_setting_description": "Nuashonraigh cuóta stórála úsáideora, bunaithe ar an úsáid reatha",
"no_paths_added": "Níor cuireadh aon chosáin leis",
"no_pattern_added": "Níor cuireadh patrún leis",
"note_apply_storage_label_previous_assets": "Nóta: Chun an Lipéad Stórála a chur i bhfeidhm ar shócmhainní a uaslódáileadh roimhe seo, rith an",
"note_cannot_be_changed_later": "NÓTA: Ní féidir é seo a athrú níos déanaí!",
"notification_email_from_address": "Ó sheoladh",
"notification_email_from_address_description": "Seoladh ríomhphoist an tseoltóra, mar shampla: \"Immich Photo Server \". Déan cinnte seoladh a úsáid a bhfuil cead agat ríomhphoist a sheoladh uaidh.",
"notification_email_host_description": "Óstach an fhreastalaí ríomhphoist (m.sh. smtp.immich.app)",
"notification_email_ignore_certificate_errors": "Déan neamhaird ar earráidí teastais",
"notification_email_ignore_certificate_errors_description": "Déan neamhaird ar earráidí bailíochtaithe teastais TLS (ní mholtar)",
"notification_email_password_description": "Pasfhocal le húsáid agus fíordheimhniú á dhéanamh leis an bhfreastalaí ríomhphoist",
"notification_email_port_description": "Port an fhreastalaí ríomhphoist (m.sh. 25, 465, nó 587)",
"notification_email_secure": "SMTPS",
"notification_email_secure_description": "Úsáid SMTPS (SMTP thar TLS)",
"notification_email_sent_test_email_button": "Seol ríomhphost tástála agus sábháil",
"notification_email_setting_description": "Socruithe chun fógraí ríomhphoist a sheoladh",
"notification_email_test_email": "Seol ríomhphost tástála",
"notification_email_test_email_failed": "Theip ar ríomhphost tástála a sheoladh, seiceáil do luachanna",
"notification_email_test_email_sent": "Tá ríomhphost tástála seolta chuig {email}. Seiceáil do bhosca isteach le do thoil.",
"notification_email_username_description": "Ainm úsáideora le húsáid agus fíordheimhniú á dhéanamh leis an bhfreastalaí ríomhphoist",
"notification_enable_email_notifications": "Cumasaigh fógraí ríomhphoist",
"notification_settings": "Socruithe Fógra",
"notification_settings_description": "Bainistigh socruithe fógraí, lena n-áirítear ríomhphost",
"oauth_auto_launch": "Seoladh uathoibríoch",
"oauth_auto_launch_description": "Tosaigh sreabhadh logála isteach OAuth go huathoibríoch nuair a dhéantar nascleanúint chuig an leathanach logála isteach",
"oauth_auto_register": "Clárú uathoibríoch",
"oauth_auto_register_description": "Cláraigh úsáideoirí nua go huathoibríoch tar éis síniú isteach le OAuth",
"oauth_button_text": "Téacs cnaipe",
"oauth_client_secret_description": "Riachtanach mura dtacaíonn an soláthraí OAuth le PKCE (Eochair Chruthúnais le haghaidh Malartú Cód)",
"oauth_enable_description": "Logáil isteach le OAuth",
"oauth_mobile_redirect_uri": "URI atreoraithe soghluaiste",
"oauth_mobile_redirect_uri_override": "Sárú URI atreoraithe soghluaiste",
"oauth_mobile_redirect_uri_override_description": "Cumasaigh nuair nach gceadaíonn soláthraí OAuth URI soghluaiste, mar shampla ''{callback}''",
"oauth_role_claim": "Éileamh Róil",
"oauth_role_claim_description": "Deonaigh rochtain riarthóra go huathoibríoch bunaithe ar láithreacht an éilimh seo. Féadfaidh 'úsáideoir' nó 'riarthóir' a bheith san éileamh.",
"oauth_settings": "OAuth",
"oauth_settings_description": "Bainistigh socruithe logála isteach OAuth",
"oauth_settings_more_details": "Le haghaidh tuilleadh sonraí faoin ngné seo, féach ar na doiciméid.",
"oauth_storage_label_claim": "Éileamh lipéad stórála",
"oauth_storage_label_claim_description": "Socraigh lipéad stórála an úsáideora go huathoibríoch go luach an éilimh seo.",
"oauth_storage_quota_claim": "Éileamh ar chuóta stórála",
"oauth_storage_quota_claim_description": "Socraigh cuóta stórála an úsáideora go huathoibríoch go luach an éilimh seo.",
"oauth_storage_quota_default": "Cuóta stórála réamhshocraithe (GiB)",
"oauth_storage_quota_default_description": "Cuóta i GiB le húsáid nuair nach gcuirtear aon éileamh ar fáil.",
"oauth_timeout": "Iarratas Ama",
"oauth_timeout_description": "Am críochnaithe d'iarratais i milleasoicindí",
"ocr_job_description": "Úsáid foghlaim meaisín chun téacs in íomhánna a aithint",
"password_enable_description": "Logáil isteach le ríomhphost agus pasfhocal",
"password_settings": "Pasfhocal Logáil Isteach",
"password_settings_description": "Bainistigh socruithe logála isteach le pasfhocal",
"paths_validated_successfully": "Gach cosán bailíochtaithe go rathúil",
"person_cleanup_job": "Glanadh duine",
"queue_details": "Sonraí na Scuaine",
"queues": "Scuainí Poist",
"queues_page_description": "Leathanach scuainí poist riarthóra",
"quota_size_gib": "Méid an Chuóta (GiB)",
"refreshing_all_libraries": "Ag athnuachan na leabharlanna go léir",
"registration": "Clárú Riaracháin",
"registration_description": "Ós rud é gur tusa an chéad úsáideoir ar an gcóras, sannfar an Riarthóir duit agus beidh tú freagrach as tascanna riaracháin, agus cruthóidh tú féin úsáideoirí breise.",
"remove_failed_jobs": "Bain poist theip orthu",
"require_password_change_on_login": "Éiligh ar an úsáideoir an focal faire a athrú ar an gcéad logáil isteach",
"reset_settings_to_default": "Athshocraigh socruithe go dtí na socruithe réamhshocraithe",
"reset_settings_to_recent_saved": "Athshocraigh socruithe chuig na socruithe sábháilte le déanaí",
"scanning_library": "Leabharlann scanadh",
"search_jobs": "Cuardaigh poist…",
"send_welcome_email": "Seol ríomhphost fáilte",
"server_external_domain_settings": "Fearann seachtrach",
"server_external_domain_settings_description": "Fearann le haghaidh naisc chomhroinnte poiblí, lena n-áirítear http(s)://",
"server_public_users": "Úsáideoirí Poiblí",
"server_public_users_description": "Liostaítear gach úsáideoir (ainm agus ríomhphost) nuair a chuirtear úsáideoir le halbaim chomhroinnte. Nuair a bhíonn sé díchumasaithe, ní bheidh an liosta úsáideoirí ar fáil ach d’úsáideoirí riarthóra.",
"server_settings": "Socruithe Freastalaí",
"server_settings_description": "Bainistigh socruithe an fhreastalaí",
"server_stats_page_description": "Leathanach staitisticí freastalaí riarthóra",
"server_welcome_message": "Teachtaireacht fáilte",
"server_welcome_message_description": "Teachtaireacht a thaispeántar ar an leathanach logála isteach.",
"settings_page_description": "Leathanach socruithe riarthóra",
"sidecar_job": "Meiteashonraí taobhcharr",
"sidecar_job_description": "Meiteashonraí taobhlíne ón gcóras comhad a aimsiú nó a shioncrónú",
"slideshow_duration_description": "Líon na soicindí chun gach íomhá a thaispeáint",
"smart_search_job_description": "Rith foghlaim meaisín ar shócmhainní chun tacú le cuardach cliste",
"storage_template_date_time_description": "Úsáidtear stampa ama cruthaithe na sócmhainne don fhaisnéis dáta-ama",
"storage_template_date_time_sample": "Am samplach {date}",
"storage_template_enable_description": "Cumasaigh inneall teimpléid stórála",
"storage_template_hash_verification_enabled": "Fíorú haise cumasaithe",
"storage_template_hash_verification_enabled_description": "Cumasaíonn sé fíorú haise, ná díchumasaigh é seo mura bhfuil tú cinnte faoi na himpleachtaí",
"storage_template_migration": "Imirce teimpléid stórála",
"storage_template_migration_description": "Cuir an {template} reatha i bhfeidhm ar shócmhainní a uaslódáileadh roimhe seo",
"storage_template_migration_info": "Déanfaidh an teimpléad stórála na síntí go léir a thiontú go litreacha beaga. Ní bheidh feidhm ag athruithe ar an teimpléad ach amháin maidir le sócmhainní nua. Chun an teimpléad a chur i bhfeidhm go siarghabhálach ar shócmhainní a uaslódáladh roimhe seo, rith {job}.",
"storage_template_migration_job": "Post Imirce Teimpléid Stórála",
"storage_template_more_details": "Le haghaidh tuilleadh sonraí faoin ngné seo, féach ar an Teimpléad Stórála agus a implications",
"storage_template_onboarding_description_v2": "Nuair a bheidh sé cumasaithe, eagróidh an ghné seo comhaid go huathoibríoch bunaithe ar theimpléad atá sainithe ag an úsáideoir. Le haghaidh tuilleadh eolais, féach ar an doiciméadú.",
"storage_template_path_length": "Teorainn fhaid chosáin thart: {length, number}/{limit, number}",
"storage_template_settings": "Teimpléad Stórála",
"storage_template_settings_description": "Bainistigh struchtúr an fhillteáin agus ainm comhaid na sócmhainne uaslódála",
"storage_template_user_label": "Is é {label} Lipéad Stórála an úsáideora",
"system_settings": "Socruithe Córais",
"tag_cleanup_job": "Glanadh clibeanna",
"template_email_available_tags": "Is féidir leat na hathróga seo a leanas a úsáid i do theimpléad: {tags}",
"template_email_if_empty": "Mura bhfuil an teimpléad ann, úsáidfear an ríomhphost réamhshocraithe.",
"template_email_invite_album": "Teimpléad Albam Cuireadh",
"template_email_preview": "Réamhamharc",
"template_email_settings": "Teimpléid Ríomhphoist",
"template_email_update_album": "Nuashonraigh Teimpléad Albam",
"template_email_welcome": "Teimpléad ríomhphoist fáilte",
"template_settings": "Teimpléid Fógra",
"template_settings_description": "Bainistigh teimpléid saincheaptha le haghaidh fógraí",
"theme_custom_css_settings": "CSS saincheaptha",
"theme_custom_css_settings_description": "Le Bileoga Stíl Eascáideacha is féidir dearadh Immich a shaincheapadh.",
"theme_settings": "Socruithe Téama",
"theme_settings_description": "Bainistigh saincheapadh chomhéadan gréasáin Immich",
"thumbnail_generation_job": "Gin Mionsamhlacha",
"thumbnail_generation_job_description": "Gin mionsamhlacha móra, beaga agus doiléire do gach sócmhainn, chomh maith le mionsamhlacha do gach duine",
"transcoding_acceleration_api": "API Luasghéaraithe",
"transcoding_acceleration_api_description": "An API a idirghníomhóidh le do ghléas chun traschódú a bhrostú. Is é an socrú seo an 'iarracht is fearr': úsáidfear traschódú bogearraí mar rogha eile má theipeann air. D’fhéadfadh VP9 oibriú nó gan oibriú ag brath ar do chrua-earraí.",
"transcoding_acceleration_nvenc": "NVENC (éilíonn GPU NVIDIA)",
"transcoding_acceleration_qsv": "Sioncrónú Tapa (éilíonn LAP Intel den 7ú glúin nó níos déanaí)",
"transcoding_acceleration_rkmpp": "RKMPP (ar SOCanna Rockchip amháin)",
"transcoding_acceleration_vaapi": "VAAPI",
"transcoding_accepted_audio_codecs": "Códaic fuaime glactha",
"transcoding_accepted_audio_codecs_description": "Roghnaigh cé na códaic fuaime nach gá a thraschódú. Ní úsáidtear é ach le haghaidh polasaithe traschódála áirithe.",
"transcoding_accepted_containers": "Coimeádáin glactha",
"transcoding_accepted_containers_description": "Roghnaigh cé na formáidí coimeádáin nach gá a ath-chomhshó go MP4. Ní úsáidtear é ach le haghaidh polasaithe traschódaithe áirithe.",
"transcoding_accepted_video_codecs": "Códaic físe glactha",
"transcoding_accepted_video_codecs_description": "Roghnaigh cé na códaic físe nach gá a thraschódú. Ní úsáidtear é ach le haghaidh polasaithe traschódála áirithe.",
"transcoding_advanced_options_description": "Roghanna nach mbeadh ar fhormhór na n-úsáideoirí a athrú",
"transcoding_audio_codec": "Códac fuaime",
"transcoding_audio_codec_description": "Is é Opus an rogha is airde cáilíochta, ach tá comhoiriúnacht níos ísle aige le seanghléasanna nó bogearraí.",
"transcoding_bitrate_description": "Físeáin níos airde ná an uasráta giotán nó nach bhfuil i bhformáid inghlactha",
"transcoding_codecs_learn_more": "Chun tuilleadh eolais a fháil faoin téarmaíocht a úsáidtear anseo, féach ar dhoiciméid FFmpeg le haghaidh códéc H.264, códéc HEVC agus códéc VP9.",
"transcoding_constant_quality_mode": "Mód cáilíochta tairiseach",
"transcoding_constant_quality_mode_description": "Tá ICQ níos fearr ná CQP, ach ní thacaíonn roinnt gléasanna luasghéaraithe crua-earraí leis an modh seo. Trí an rogha seo a shocrú, tabharfar tús áite don mhodh sonraithe agus ionchódú bunaithe ar cháilíocht á úsáid. Ní thacaíonn NVENC leis mar nach dtacaíonn sé le ICQ.",
"transcoding_constant_rate_factor": "Fachtóir ráta tairiseach (-crf)",
"transcoding_constant_rate_factor_description": "Leibhéal cáilíochta físe. Is iad na luachanna tipiciúla ná 23 do H.264, 28 do HEVC, 31 do VP9, agus 35 do AV1. Is fearr dá ísle, ach cruthaíonn sé comhaid níos mó.",
"transcoding_disabled_description": "Ná traschódaigh aon fhíseáin, d'fhéadfadh sé go gcuirfí isteach ar an athsheinm ar roinnt cliant",
"transcoding_encoding_options": "Roghanna Ionchódaithe",
"transcoding_encoding_options_description": "Socraigh códaigh, taifeach, cáilíocht agus roghanna eile do na físeáin ionchódaithe",
"transcoding_hardware_acceleration": "Luasghéarú Crua-earraí",
"transcoding_hardware_acceleration_description": "Turgnamhach: traschódú níos tapúla ach d'fhéadfadh sé go laghdófaí an caighdeán ag an ráta giotán céanna",
"transcoding_hardware_decoding": "Díchódú crua-earraí",
"transcoding_hardware_decoding_setting_description": "Cumasaíonn sé luasghéarú ó cheann ceann go ceann seachas ionchódú amháin a luasghéarú. Seans nach n-oibreoidh sé ar gach físeán.",
"transcoding_max_b_frames": "Uasmhéid frámaí B",
"transcoding_max_b_frames_description": "Feabhsaíonn luachanna níos airde éifeachtúlacht an chomhbhrúite, ach moillíonn siad ionchódú. B’fhéidir nach mbeidh siad comhoiriúnach le luasghéarú crua-earraí ar fheistí níos sine. Díchumasaíonn 0 frámaí-B, agus socraíonn -1 an luach seo go huathoibríoch.",
"transcoding_max_bitrate": "Uasráta giotán",
"transcoding_max_bitrate_description": "Is féidir le huasráta giotán a shocrú méideanna comhad a dhéanamh níos intuartha ar chostas beag don cháilíocht. Ag 720p, is iad na luachanna tipiciúla ná 2600 kbit/s do VP9 nó HEVC, nó 4500 kbit/s do H.264. Díchumasaithe má shocraítear go 0. Nuair nach sonraítear aon aonad, glactar leis go bhfuil k (do kbit/s); dá bhrí sin, tá 5000, 5000k, agus 5M (do Mbit/s) coibhéiseach.",
"transcoding_max_keyframe_interval": "Uasmhéid eatramh fráma eochair",
"transcoding_max_keyframe_interval_description": "Socraíonn sé an fad fráma uasta idir eochairfhrámaí. Laghdaíonn luachanna níos ísle éifeachtúlacht an chomhbhrúite, ach feabhsaíonn siad amanna cuardaigh agus féadfaidh siad feabhas a chur ar cháilíocht i radhairc le gluaiseacht thapa. Socraíonn 0 an luach seo go huathoibríoch.",
"transcoding_optimal_description": "Físeáin níos airde ná an rún sprice nó nach bhfuil i bhformáid inghlactha",
"transcoding_policy": "Polasaí Traschódála",
"transcoding_policy_description": "Socraigh cathain a thraschódófar físeán",
"transcoding_preferred_hardware_device": "Gléas crua-earraí is fearr leat",
"transcoding_preferred_hardware_device_description": "Ní bhaineann sé ach le VAAPI agus QSV. Socraíonn sé an nód dri a úsáidtear le haghaidh traschódú crua-earraí.",
"transcoding_preset_preset": "Réamhshocrú (-réamhshocrú)",
"transcoding_preset_preset_description": "Luas comhbhrúite. Gineann réamhshocruithe níos moille comhaid níos lú, agus méadaíonn siad cáilíocht nuair a bhíonn ráta giotán áirithe á spriocdhíriú. Ní thugann VP9 aird ar luasanna os cionn 'níos tapúla'.",
"transcoding_reference_frames": "Frámaí tagartha",
"transcoding_reference_frames_description": "Líon na bhfrámaí le tagairt dóibh agus fráma áirithe á chomhbhrú. Feabhsaíonn luachanna níos airde éifeachtúlacht an chomhbhrúite, ach moillíonn siad an ionchódú. Socraíonn 0 an luach seo go huathoibríoch.",
"transcoding_required_description": "Físeáin amháin nach bhfuil i bhformáid inghlactha",
"transcoding_settings": "Socruithe Traschódaithe Físeáin",
"transcoding_settings_description": "Bainistigh cé na físeáin atá le traschódú agus conas iad a phróiseáil",
"transcoding_target_resolution": "Réiteach sprice",
"transcoding_target_resolution_description": "Is féidir le taifeach níos airde níos mó sonraí a chaomhnú ach tógann sé níos faide iad a ionchódú, bíonn méideanna comhaid níos mó acu, agus féadann siad freagrúlacht aipeanna a laghdú.Is féidir le taifeach níos airde níos mó sonraí a chaomhnú ach tógann sé níos faide iad a ionchódú, bíonn méideanna comhaid níos mó acu, agus féadann siad freagrúlacht aipeanna a laghdú.",
"transcoding_temporal_aq": "AQ Ama",
"transcoding_temporal_aq_description": "Baineann sé seo le NVENC amháin. Méadaíonn Cainníochtú Oiriúnaitheach Ama cáilíocht radharcanna ard-mhionsonraí, ísealghluaiseachta. Seans nach mbeidh sé comhoiriúnach le gléasanna níos sine.",
"transcoding_threads": "Snáitheanna",
"transcoding_threads_description": "Bíonn ionchódú níos tapúla mar thoradh ar luachanna níos airde, ach fágann siad níos lú spáis don fhreastalaí chun tascanna eile a phróiseáil agus é gníomhach. Níor cheart go mbeadh an luach seo níos mó ná líon chroíthe an LAP. Uasmhéadaíonn sé an úsáid má shocraítear é go 0.",
"transcoding_tone_mapping": "Mapáil toin",
"transcoding_tone_mapping_description": "Déanann iarracht cuma físeáin HDR a chaomhnú nuair a dhéantar iad a thiontú go SDR. Déanann gach algartam comhbhabhtálacha difriúla maidir le dath, mionsonraí agus gile. Coinníonn Hable mionsonraí, coinníonn Mobius dath, agus coinníonn Reinhard gile.",
"transcoding_transcode_policy": "Polasaí traschódála",
"transcoding_transcode_policy_description": "Polasaí maidir le cathain ba chóir físeán a thraschódú. Déanfar físeáin HDR a thraschódú i gcónaí (ach amháin má tá traschódú díchumasaithe).",
"transcoding_two_pass_encoding": "Ionchódú dhá phas",
"transcoding_two_pass_encoding_setting_description": "Traschódaigh i ndá phas chun físeáin ionchódaithe níos fearr a tháirgeadh. Nuair a bhíonn an ráta giotán uasta cumasaithe (riachtanach chun go n-oibreoidh sé le H.264 agus HEVC), úsáideann an mód seo raon ráta giotán bunaithe ar an ráta giotán uasta agus ní thugann sé aird ar CRF. I gcás VP9, is féidir CRF a úsáid má tá an ráta giotán uasta díchumasaithe.",
"transcoding_video_codec": "Códac físe",
"transcoding_video_codec_description": "Tá ardéifeachtúlacht agus comhoiriúnacht gréasáin ag VP9, ach tógann sé níos faide é a thraschódú. Feidhmíonn HEVC ar an gcaoi chéanna, ach tá comhoiriúnacht gréasáin níos ísle aige. Tá H.264 comhoiriúnach go forleathan agus is furasta é a thraschódú, ach táirgeann sé comhaid i bhfad níos mó. Is é AV1 an códac is éifeachtaí ach níl tacaíocht aige ar fheistí níos sine.",
"trash_enabled_description": "Cumasaigh gnéithe Bruscair",
"trash_number_of_days": "Líon na laethanta",
"trash_number_of_days_description": "Líon na laethanta chun na sócmhainní a choinneáil sa bhruscar sula mbaintear iad go buan",
"trash_settings": "Socruithe Bruscair",
"trash_settings_description": "Bainistigh socruithe bruscair",
"unlink_all_oauth_accounts": "Dínasc gach cuntas OAuth",
"unlink_all_oauth_accounts_description": "Cuimhnigh gach cuntas OAuth a dhínascadh sula ndéanann tú aistriú chuig soláthraí nua.",
"unlink_all_oauth_accounts_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat gach cuntas OAuth a dhínascadh? Athshocróidh sé seo an ID OAuth do gach úsáideoir agus ní féidir é a chealú.",
"user_cleanup_job": "Glanadh úsáideora",
"user_delete_delay": "Sceidealófar cuntas agus sócmhainní {user} le haghaidh scriosadh buan i gceann {delay, plural, one {# day} other {# days}}.",
"user_delete_delay_settings": "Moill scriosta",
"user_delete_delay_settings_description": "Líon na laethanta tar éis bainte chun cuntas agus sócmhainní úsáideora a scriosadh go buan. Ritheann an post scriosta úsáideora ag meán oíche chun a sheiceáil an bhfuil úsáideoirí réidh le scriosadh. Déanfar athruithe ar an socrú seo a mheas ag an gcéad fhorghníomhú eile.",
"user_delete_immediately": "Cuirfear cuntas agus sócmhainní {user} i scuaine le haghaidh scriosadh buan láithreach.",
"user_delete_immediately_checkbox": "Cuir úsáideoir agus sócmhainní i scuaine le haghaidh scriosadh láithreach",
"user_details": "Sonraí Úsáideora",
"user_management": "Bainistíocht Úsáideoirí",
"user_password_has_been_reset": "Tá pasfhocal an úsáideora athshocraithe:",
"user_password_reset_description": "Tabhair an focal faire sealadach don úsáideoir agus cuir in iúl dóibh go mbeidh orthu an focal faire a athrú an chéad uair eile a logálann siad isteach.",
"user_restore_description": "Athchóireofar cuntas {user}.",
"user_restore_scheduled_removal": "Athchóirigh úsáideoir - baint sceidealaithe ar {date, date, long}",
"user_settings": "Socruithe Úsáideora",
"user_settings_description": "Bainistigh socruithe úsáideora",
"user_successfully_removed": "Baineadh an t-úsáideoir {email} go rathúil.",
"users_page_description": "Leathanach úsáideoirí riarthóra",
"version_check_enabled_description": "Cumasaigh seiceáil leagan",
"version_check_implications": "Braitheann an ghné seiceála leagan ar chumarsáid thréimhsiúil le github.com",
"version_check_settings": "Seiceáil Leagan",
"version_check_settings_description": "Cumasaigh/díchumasaigh an fógra faoin leagan nua",
"video_conversion_job": "Físeáin Traschódaithe",
"video_conversion_job_description": "Traschódaigh físeáin le haghaidh comhoiriúnachta níos leithne le brabhsálaithe agus gléasanna"
},
"admin_email": "Ríomhphost an Riarthóra",
"admin_password": "Pasfhocal Riarthóra",
"administration": "Riarachán",
"advanced": "Ardleibhéil",
"advanced_settings_enable_alternate_media_filter_subtitle": "Úsáid an rogha seo chun meáin a scagadh le linn sioncrónaithe bunaithe ar chritéir mhalartacha. Ná déan iarracht air seo ach amháin má bhíonn fadhbanna agat leis an aip ag braith gach albam.",
"advanced_settings_enable_alternate_media_filter_title": "[TURGNAMHACH] Úsáid scagaire sioncrónaithe albam gléas malartach",
"advanced_settings_log_level_title": "Leibhéal loga: {level}",
"advanced_settings_prefer_remote_subtitle": "Bíonn roinnt gléasanna thar a bheith mall ag luchtú mionsamhlacha ó shócmhainní áitiúla. Gníomhachtaigh an socrú seo chun íomhánna iargúlta a luchtú ina ionad.",
"advanced_settings_prefer_remote_title": "Is fearr leat íomhánna iargúlta",
"advanced_settings_proxy_headers_subtitle": "Sainmhínigh ceanntásca seachfhreastalaí ba chóir do Immich a sheoladh le gach iarratas líonra",
"advanced_settings_proxy_headers_title": "Ceanntásca seachfhreastalaí saincheaptha [TURGNAÍOCH]",
"advanced_settings_readonly_mode_subtitle": "Cumasaíonn sé seo an modh léite amháin ina bhféadfar na grianghraif a fheiceáil amháin, agus bíonn rudaí cosúil le híomhánna iolracha a roghnú, a roinnt, a chraoladh, a scriosadh díchumasaithe. Cumasaigh/Díchumasaigh an modh léite amháin trí abhatár an úsáideora ón bpríomhscáileán",
"advanced_settings_readonly_mode_title": "Mód léite amháin",
"advanced_settings_self_signed_ssl_subtitle": "Scipeann sé fíorú teastais SSL don chríochphointe freastalaí. Riachtanach le haghaidh teastais féinshínithe.",
"advanced_settings_self_signed_ssl_title": "Ceadaigh teastais SSL féinshínithe [TURGHAINNEACH]",
"advanced_settings_sync_remote_deletions_subtitle": "Scrios nó athchóirigh sócmhainn go huathoibríoch ar an ngléas seo nuair a dhéantar an gníomh sin ar an ngréasán",
"advanced_settings_sync_remote_deletions_title": "Sioncrónaigh scriostaí iargúlta [TURGNAMHACH]",
"advanced_settings_tile_subtitle": "Socruithe úsáideora ardleibhéil",
"advanced_settings_troubleshooting_subtitle": "Cumasaigh gnéithe breise le haghaidh fabhtcheartaithe",
"advanced_settings_troubleshooting_title": "Fabhtcheartú",
"age_months": "Aois {months, plural, one {# mí} other {# míonna}}",
"age_year_months": "Aois 1 bhliain, {months, plural, one {# mí} other {# míonna}}",
"age_years": "{years, plural, other {Aois #}}",
"album": "Albam",
"album_added": "Albam curtha leis",
"album_added_notification_setting_description": "Faigh fógra ríomhphoist nuair a chuirtear le halbam comhroinnte thú",
"album_cover_updated": "Clúdach an albaim nuashonraithe",
"album_delete_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an t-albam {album} a scriosadh?",
"album_delete_confirmation_description": "Mura roinnfear an t-albam seo, ní bheidh úsáideoirí eile in ann rochtain a fháil air a thuilleadh.",
"album_deleted": "Scriosadh an t-albam",
"album_info_card_backup_album_excluded": "EISIATA",
"album_info_card_backup_album_included": "SAN ÁIREAMH",
"album_info_updated": "Eolas albam nuashonraithe",
"album_leave": "Fág an t-albam?",
"album_leave_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {album} a fhágáil?",
"album_name": "Ainm an Albaim",
"album_options": "Roghanna albaim",
"album_remove_user": "Bain an t-úsáideoir?",
"album_remove_user_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {user} a bhaint?",
"album_search_not_found": "Ní bhfuarthas aon albaim a mheaitseálann do chuardach",
"album_share_no_users": "Is cosúil gur roinn tú an t-albam seo le gach úsáideoir nó nach bhfuil aon úsáideoir agat le roinnt leis.",
"album_summary": "Achoimre ar an albam",
"album_updated": "Albam nuashonraithe",
"album_updated_setting_description": "Faigh fógra ríomhphoist nuair a bhíonn sócmhainní nua i albam comhroinnte",
"album_user_left": "D'fhág {album}",
"album_user_removed": "Baineadh {user}",
"album_viewer_appbar_delete_confirm": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an t-albam seo a scriosadh ó do chuntas?",
"album_viewer_appbar_share_err_delete": "Theip ar an albam a scriosadh",
"album_viewer_appbar_share_err_leave": "Theip ar an albam a fhágáil",
"album_viewer_appbar_share_err_remove": "Tá fadhbanna ann maidir le sócmhainní a bhaint as albam",
"album_viewer_appbar_share_err_title": "Theip ar theideal an albaim a athrú",
"album_viewer_appbar_share_leave": "Fág an t-albam",
"album_viewer_appbar_share_to": "Comhroinn Le",
"album_viewer_page_share_add_users": "Cuir úsáideoirí leis",
"album_with_link_access": "Lig d’aon duine a bhfuil an nasc aige grianghraif agus daoine san albam seo a fheiceáil.",
"albums": "Albaim",
"albums_count": "{count, plural, one {{count, number} Album} other {{count, number} Albaim}}",
"albums_default_sort_order": "Ord sórtála réamhshocraithe albam",
"albums_default_sort_order_description": "Ord sórtála sócmhainní tosaigh agus albaim nua á gcruthú.",
"albums_feature_description": "Bailiúcháin sócmhainní is féidir a roinnt le húsáideoirí eile.",
"albums_on_device_count": "Albaim ar an ngléas ({count})",
"all": "Gach",
"all_albums": "Gach albam",
"all_people": "Gach duine",
"all_videos": "Gach físeán",
"allow_dark_mode": "Ceadaigh mód dorcha",
"allow_edits": "Ceadaigh eagarthóireachtaí",
"allow_public_user_to_download": "Ceadaigh d'úsáideoirí poiblí íoslódáil a dhéanamh",
"allow_public_user_to_upload": "Ceadaigh d'úsáideoirí poiblí uaslódáil",
"allowed": "Ceadaithe",
"alt_text_qr_code": "Íomhá cód QR",
"anti_clockwise": "Tuathalach",
"api_key": "Eochair API",
"api_key_description": "Ní thaispeánfar an luach seo ach uair amháin. Bí cinnte é a chóipeáil sula ndúnann tú an fhuinneog.",
"api_key_empty": "Níor cheart go mbeadh ainm d’Eochair API folamh",
"api_keys": "Eochracha API",
"app_architecture_variant": "Malartach (Ailtireacht)",
"app_bar_signout_dialog_content": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat síniú amach?",
"app_bar_signout_dialog_ok": "Tá",
"app_bar_signout_dialog_title": "Sínigh amach",
"app_download_links": "Naisc Íoslódála Aipeanna",
"app_settings": "Socruithe Aipe",
"app_stores": "Siopaí Aipeanna",
"app_update_available": "Tá nuashonrú aip ar fáil",
"appears_in": "Feictear i",
"apply_count": "Cuir i bhfeidhm ({count, number})",
"archive": "Cartlann",
"archive_action_prompt": "{count} curtha leis an gCartlann",
"archive_or_unarchive_photo": "Cartlannaigh nó díchartlannaigh grianghraf",
"archive_page_no_archived_assets": "Ní bhfuarthas aon sócmhainní cartlannaithe",
"archive_page_title": "Cartlann ({count})",
"archive_size": "Méid na cartlainne",
"archive_size_description": "Cumraigh méid na cartlainne le haghaidh íoslódálacha (i GiB)",
"archived": "Cartlannaithe",
"archived_count": "{count, plural, other {Cartlannaithe #}}",
"are_these_the_same_person": "An iad seo an duine céanna?",
"are_you_sure_to_do_this": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat é seo a dhéanamh?",
"asset_action_delete_err_read_only": "Ní féidir sócmhainn(í) léite amháin a scriosadh, ag scipeáil",
"asset_action_share_err_offline": "Ní féidir sócmhainn(í) as líne a fháil, ag scipeáil",
"asset_added_to_album": "Curtha leis an albam",
"asset_adding_to_album": "Ag cur leis an albam…",
"asset_description_updated": "Tá cur síos na sócmhainne nuashonraithe",
"asset_filename_is_offline": "Tá an tsócmhainn {filename} as líne",
"asset_has_unassigned_faces": "Tá aghaidheanna neamhshannta ag an tsócmhainn",
"asset_hashing": "Ag hasáil…",
"asset_list_group_by_sub_title": "Grúpáil de réir",
"asset_list_layout_settings_dynamic_layout_title": "Leagan amach dinimiciúil",
"asset_list_layout_settings_group_automatically": "Uathoibríoch",
"asset_list_layout_settings_group_by": "Sócmhainní grúpa de réir",
"asset_list_layout_settings_group_by_month_day": "Mí + lá",
"asset_list_layout_sub_title": "Leagan Amach",
"asset_list_settings_subtitle": "Socruithe leagan amach eangach grianghraf",
"asset_list_settings_title": "Eangach Grianghraf",
"asset_offline": "Sócmhainn As Líne",
"asset_offline_description": "Níl an tsócmhainn sheachtrach seo le fáil ar dhiosca a thuilleadh. Téigh i dteagmháil le riarthóir do Immich le haghaidh cabhrach.",
"asset_restored_successfully": "Athchóiríodh an tsócmhainn go rathúil",
"asset_skipped": "Scipeáilte",
"asset_skipped_in_trash": "Sa bhruscar",
"asset_trashed": "Sócmhainn curtha sa bhruscar",
"asset_troubleshoot": "Fabhtcheartú Sócmhainní",
"asset_uploaded": "Uaslódáilte",
"asset_uploading": "Ag uaslódáil…",
"asset_viewer_settings_subtitle": "Bainistigh do shocruithe breathnóra gailearaí",
"asset_viewer_settings_title": "Amharcóir Sócmhainní",
"assets": "Sócmhainní",
"assets_added_count": "Cuireadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_added_to_album_count": "Cuireadh {count, plural, one {# asset} other {# assets}} leis an albam",
"assets_added_to_albums_count": "Cuireadh {assetTotal, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} go {albumTotal, plural, one {# albam} other {# albaim}}",
"assets_cannot_be_added_to_album_count": "Ní féidir {count, plural, one {Sócmhainn} other {Sócmhainní}} a chur leis an albam",
"assets_cannot_be_added_to_albums": "Ní féidir {count, plural, one {Asset} other {Assets}} a chur le haon cheann de na halbaim",
"assets_count": "{count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_deleted_permanently": "Scriosadh {count} sócmhainn(í) go buan",
"assets_deleted_permanently_from_server": "Scriosadh {count} sócmhainn(í) go buan ón bhfreastalaí Immich",
"assets_downloaded_failed": "{count, plural, one {Íoslódáil # comhad - {error} theip ar chomhad} other {Íoslódáil # comhaid - {error} theip ar chomhad}}",
"assets_downloaded_successfully": "{count, plural, one {Íoslódáileadh # comhad go rathúil} other {Íoslódáileadh # comhaid go rathúil}}",
"assets_moved_to_trash_count": "Bogadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} go dtí an bruscar",
"assets_permanently_deleted_count": "Scriosta go buan {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_removed_count": "Baineadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_removed_permanently_from_device": "Baineadh {count} sócmhainn(í) go buan ó do ghléas",
"assets_restore_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat do shócmhainní uile atá curtha sa bhruscar a athchóiriú? Ní féidir leat an gníomh seo a chealú! Tabhair faoi deara nach féidir aon sócmhainní as líne a athchóiriú ar an mbealach seo.",
"assets_restored_count": "Athchóirithe {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_restored_successfully": "{count} sócmhainn(í) athchóirithe go rathúil",
"assets_trashed": "{count} sócmhainn(í) curtha sa bhruscar",
"assets_trashed_count": "Bruscar {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"assets_trashed_from_server": "{count} sócmhainn(í) curtha sa bhruscar ón bhfreastalaí Immich",
"assets_were_part_of_album_count": "{count, plural, one {Sócmhainn a bhí} other {Sócmhainní a bhí}} mar chuid den albam cheana féin",
"assets_were_part_of_albums_count": "Bhí {count, plural, one {an tsócmhainn} other {na tsócmhainní}} mar chuid de na halbaim cheana féin",
"authorized_devices": "Gléasanna Údaraithe",
"automatic_endpoint_switching_subtitle": "Ceangail go háitiúil thar Wi-Fi ainmnithe nuair atá sé ar fáil agus bain úsáid as naisc mhalartacha in áiteanna eile",
"automatic_endpoint_switching_title": "Athrú uathoibríoch URL",
"autoplay_slideshow": "Taispeántas sleamhnán uathsheinm",
"back": "Ar ais",
"back_close_deselect": "Siar, dún, nó díroghnaigh",
"background_backup_running_error": "Tá cúltaca cúlra ar siúl faoi láthair, ní féidir cúltaca láimhe a thosú",
"background_location_permission": "Cead suímh sa chúlra",
"background_location_permission_content": "Chun líonraí a athrú agus é ag rith sa chúlra, ní mór rochtain chruinn suímh a bheith ag Immich *i gcónaí* ionas gur féidir leis an aip ainm an líonra Wi-Fi a léamh",
"background_options": "Roghanna Cúlra",
"backup": "Cúltaca",
"backup_album_selection_page_albums_device": "Albaim ar an ngléas ({count})",
"backup_album_selection_page_albums_tap": "Tapáil le cur san áireamh, tapáil faoi dhó le heisiamh",
"backup_album_selection_page_assets_scatter": "Is féidir sócmhainní a scaipeadh ar fud il-albaim. Dá bhrí sin, is féidir albaim a chur san áireamh nó a eisiamh le linn an phróisis chúltaca.",
"backup_album_selection_page_select_albums": "Roghnaigh albaim",
"backup_album_selection_page_selection_info": "Eolas Roghnúcháin",
"backup_album_selection_page_total_assets": "Iomlán na sócmhainní uathúla",
"backup_albums_sync": "Sioncrónú albam cúltaca",
"backup_all": "Gach",
"backup_background_service_backup_failed_message": "Theip ar chúltaca sócmhainní. Ag iarraidh arís…",
"backup_background_service_complete_notification": "Cúltaca sócmhainní críochnaithe",
"backup_background_service_connection_failed_message": "Theip ar cheangal leis an bhfreastalaí. Ag iarraidh arís…",
"backup_background_service_current_upload_notification": "Ag uaslódáil {filename}",
"backup_background_service_default_notification": "Ag seiceáil le haghaidh sócmhainní nua…",
"backup_background_service_error_title": "Earráid chúltaca",
"backup_background_service_in_progress_notification": "Ag déanamh cúltaca de do shócmhainní…",
"backup_background_service_upload_failure_notification": "Theip ar {filename} a uaslódáil",
"backup_controller_page_albums": "Albaim Chúltaca",
"backup_controller_page_background_app_refresh_disabled_content": "Cumasaigh athnuachan aipeanna cúlra i Socruithe > Ginearálta > Athnuachan Aipeanna Cúlra chun cúltaca cúlra a úsáid.",
"backup_controller_page_background_app_refresh_disabled_title": "Athnuachan aip sa chúlra díchumasaithe",
"backup_controller_page_background_app_refresh_enable_button_text": "Téigh go dtí na socruithe",
"backup_controller_page_background_battery_info_link": "Taispeáin dom conas",
"backup_controller_page_background_battery_info_message": "Chun an taithí cúltaca cúlra is fearr a fháil, díchumasaigh aon uasmhéaduithe ceallraí a chuireann srian ar ghníomhaíocht chúlra do Immich.\n\nÓs rud é go bhfuil sé seo sainiúil don ghléas, féach ar an bhfaisnéis riachtanach le haghaidh monaróir do ghléis.",
"backup_controller_page_background_battery_info_ok": "Ceart go leor",
"backup_controller_page_background_battery_info_title": "Optamúcháin ceallraí",
"backup_controller_page_background_charging": "Agus é á mhuirearú amháin",
"backup_controller_page_background_configure_error": "Theip ar chumrú na seirbhíse cúlra",
"backup_controller_page_background_delay": "Moill ar chúltaca sócmhainní nua: {duration}",
"backup_controller_page_background_description": "Cas ar an tseirbhís chúlra chun cúltaca uathoibríoch d’aon sócmhainní nua a dhéanamh gan an aip a oscailt",
"backup_controller_page_background_is_off": "Tá cúltaca uathoibríoch sa chúlra múchta",
"backup_controller_page_background_is_on": "Tá cúltaca uathoibríoch sa chúlra ar siúl",
"backup_controller_page_background_turn_off": "Múch an tseirbhís chúlra",
"backup_controller_page_background_turn_on": "Cuir seirbhís chúlra ar siúl",
"backup_controller_page_background_wifi": "Ar Wi-Fi amháin",
"backup_controller_page_backup": "Cúltaca",
"backup_controller_page_backup_selected": "Roghnaithe: ",
"backup_controller_page_backup_sub": "Grianghraif agus físeáin cúltaca",
"backup_controller_page_created": "Cruthaithe ar: {date}",
"backup_controller_page_desc_backup": "Cas ar chúltaca sa tulra chun sócmhainní nua a uaslódáil go huathoibríoch chuig an bhfreastalaí nuair a osclaítear an aip.",
"backup_controller_page_excluded": "Eisiata: ",
"backup_controller_page_failed": "Theip air ({count})",
"backup_controller_page_filename": "Ainm comhaid: {filename} [{size}]",
"backup_controller_page_id": "ID: {id}",
"backup_controller_page_info": "Faisnéis Chúltaca",
"backup_controller_page_none_selected": "Níor roghnaíodh aon cheann",
"backup_controller_page_remainder": "Fuílleach",
"backup_controller_page_remainder_sub": "Grianghraif agus físeáin atá fágtha le cúltaca ón rogha",
"backup_controller_page_server_storage": "Stóráil Freastalaí",
"backup_controller_page_start_backup": "Tosaigh Cúltaca",
"backup_controller_page_status_off": "Tá cúltaca uathoibríoch sa tulra múchta",
"backup_controller_page_status_on": "Tá cúltaca uathoibríoch sa tulra ar siúl",
"backup_controller_page_storage_format": "{used} de {total} úsáidte",
"backup_controller_page_to_backup": "Albaim le cúltaca",
"backup_controller_page_total_sub": "Gach grianghraf agus físeán uathúil ó albaim roghnaithe",
"backup_controller_page_turn_off": "Múch cúltaca sa tulra",
"backup_controller_page_turn_on": "Cuir cúltaca sa tulra ar siúl",
"backup_controller_page_uploading_file_info": "Eolas comhaid á uaslódáil",
"backup_err_only_album": "Ní féidir an t-aon albam a bhaint",
"backup_error_sync_failed": "Theip ar an sioncrónú. Ní féidir an cúltaca a phróiseáil.",
"backup_info_card_assets": "sócmhainní",
"backup_manual_cancelled": "Cealaithe",
"backup_manual_in_progress": "Uaslódáil ar siúl cheana féin. Bain triail as ar ball",
"backup_manual_success": "Rath",
"backup_manual_title": "Stádas uaslódála",
"backup_options": "Roghanna Cúltaca",
"backup_options_page_title": "Roghanna cúltaca",
"backup_setting_subtitle": "Bainistigh socruithe uaslódála cúlra agus tulra",
"backup_settings_subtitle": "Bainistigh socruithe uaslódála",
"backup_upload_details_page_more_details": "Tapáil le haghaidh tuilleadh sonraí",
"backward": "Ar gcúl",
"biometric_auth_enabled": "Cumasaíodh fíordheimhniú bithmhéadrach",
"biometric_locked_out": "Albaim an chulta",
"biometric_no_options": "Níl aon roghanna bithmhéadracha ar fáil",
"biometric_not_available": "Níl fíordheimhniú bithmhéadrach ar fáil ar an ngléas seo",
"birthdate_saved": "Dáta breithe sábháilte go rathúil",
"birthdate_set_description": "Úsáidtear dáta breithe chun aois an duine seo tráth a ngrianghraf a ríomh.",
"blurred_background": "Cúlra doiléir",
"bugs_and_feature_requests": "Fabhtanna & Iarratais ar Ghnéithe",
"build": "Tógáil",
"build_image": "Tóg Íomhá",
"bulk_delete_duplicates_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {# sócmhainn dhúblach} other {# sócmhainní dúblacha}} a scriosadh go mórchóir? Coinneoidh sé seo an tsócmhainn is mó de gach grúpa agus scriosfaidh sé go buan na dúblaigh eile go léir. Ní féidir leat an gníomh seo a chealú!",
"bulk_keep_duplicates_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {# duplicate asset} other {# duplicate assets}} a choinneáil? Réiteoidh sé seo gach grúpa dúblach gan aon rud a scriosadh.",
"bulk_trash_duplicates_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {# duplicate asset} other {# duplicate assets}} a chur sa bhruscar? Coinneoidh sé seo an tsócmhainn is mó de gach grúpa agus cuirfidh sé na dúblaigh eile go léir sa bhruscar.",
"buy": "Ceannachán Immich",
"cache_settings_clear_cache_button": "Glan an taisce",
"cache_settings_clear_cache_button_title": "Glanann sé seo taisce an aip. Beidh tionchar suntasach aige seo ar fheidhmíocht an aip go dtí go mbeidh an taisce atógtha.",
"cache_settings_duplicated_assets_clear_button": "GLAN",
"cache_settings_duplicated_assets_subtitle": "Grianghraif agus físeáin a ndéantar neamhaird orthu san aip",
"cache_settings_duplicated_assets_title": "Sócmhainní Dúblaithe ({count})",
"cache_settings_statistics_album": "Mionsamhlacha leabharlainne",
"cache_settings_statistics_full": "Íomhánna iomlána",
"cache_settings_statistics_shared": "Mionsamhlacha albam comhroinnte",
"cache_settings_statistics_thumbnail": "Mionsamhlacha",
"cache_settings_statistics_title": "Úsáid taisce",
"cache_settings_subtitle": "Rialú iompar taisceála an fheidhmchláir shoghluaiste Immich",
"cache_settings_tile_subtitle": "Rialú an iompair stórála áitiúil",
"cache_settings_tile_title": "Stóráil Áitiúil",
"cache_settings_title": "Socruithe Taisceála",
"camera": "Ceamara",
"camera_brand": "Branda ceamara",
"camera_model": "Múnla ceamara",
"cancel": "Cealaigh",
"cancel_search": "Cealaigh an cuardach",
"canceled": "Cealaithe",
"canceling": "Ag cealú",
"cannot_merge_people": "Ní féidir daoine a chumasc",
"cannot_undo_this_action": "Ní féidir leat an gníomh seo a chealú!",
"cannot_update_the_description": "Ní féidir an cur síos a nuashonrú",
"cast": "Caith",
"cast_description": "Cumraigh na cinn scríbe teilgthe atá ar fáil",
"change_date": "Athraigh dáta",
"change_description": "Athraigh cur síos",
"change_display_order": "Athraigh ord taispeána",
"change_expiration_time": "Athraigh an t-am éaga",
"change_location": "Athraigh suíomh",
"change_name": "Athraigh ainm",
"change_name_successfully": "Athraíodh an t-ainm go rathúil",
"change_password": "Athraigh Pasfhocal",
"change_password_description": "Seo an chéad uair duit síniú isteach sa chóras nó rinneadh iarratas chun do phasfhocal a athrú. Cuir isteach an pasfhocal nua thíos le do thoil.",
"change_password_form_confirm_password": "Deimhnigh Pasfhocal",
"change_password_form_description": "Haigh, {name},\n\nIs í seo an chéad uair duit síniú isteach sa chóras nó rinneadh iarratas chun do phasfhocal a athrú. Cuir isteach an pasfhocal nua thíos le do thoil.",
"change_password_form_log_out": "Logáil amach as gach gléas eile",
"change_password_form_log_out_description": "Moltar logáil amach as gach gléas eile",
"change_password_form_new_password": "Pasfhocal Nua",
"change_password_form_password_mismatch": "Ní hionann na pasfhocail",
"change_password_form_reenter_new_password": "Ath-iontráil Pasfhocal Nua",
"change_pin_code": "Athraigh an cód PIN",
"change_your_password": "Athraigh do phasfhocal",
"changed_visibility_successfully": "Athraíodh an infheictheacht go rathúil",
"charging": "Muirearú",
"charging_requirement_mobile_backup": "Éilíonn cúltaca cúlra go bhfuil an gléas á mhuirearú",
"check_corrupt_asset_backup": "Seiceáil le haghaidh cúltacaí sócmhainní truaillithe",
"check_corrupt_asset_backup_button": "Déan seiceáil",
"check_corrupt_asset_backup_description": "Ná déan an seiceáil seo ach amháin thar Wi-Fi agus nuair a bheidh cúltaca déanta de na sócmhainní go léir. D’fhéadfadh sé go dtógfadh an nós imeachta cúpla nóiméad.",
"check_logs": "Seiceáil Logaí",
"checksum": "Suim sheiceála",
"choose_matching_people_to_merge": "Roghnaigh daoine comhoiriúnacha le cumasc",
"city": "Cathair",
"clear": "Glan",
"clear_all": "Glan gach rud",
"clear_all_recent_searches": "Glan gach cuardach le déanaí",
"clear_file_cache": "Glan an Taisce Comhad",
"clear_message": "Teachtaireacht shoiléir",
"clear_value": "Glan luach",
"client_cert_dialog_msg_confirm": "Ceart go leor",
"client_cert_enter_password": "Cuir isteach Pasfhocal",
"client_cert_import": "Iompórtáil",
"client_cert_import_success_msg": "Tá deimhniú cliant allmhairithe",
"client_cert_invalid_msg": "Comhad teastais neamhbhailí nó pasfhocal mícheart",
"client_cert_remove_msg": "Baineadh teastas an chliaint",
"client_cert_subtitle": "Tacaíonn sé le formáid PKCS12 (.p12, .pfx) amháin. Ní féidir teastais a allmhairiú/a bhaint ach amháin roimh logáil isteach",
"client_cert_title": "Teastas cliant SSL [TURGHAINNEACH]",
"clockwise": "Deiseal",
"close": "Dún",
"collapse": "Laghdaigh",
"collapse_all": "Laghdaigh gach rud",
"color": "Dath",
"color_theme": "Téama datha",
"command": "Ordú",
"comment_deleted": "Trácht scriosta",
"comment_options": "Roghanna tráchta",
"comments_and_likes": "Tráchtanna & Is maith liom",
"comments_are_disabled": "Tá tuairimí díchumasaithe",
"common_create_new_album": "Cruthaigh albam nua",
"completed": "Críochnaithe",
"confirm": "Deimhnigh",
"confirm_admin_password": "Deimhnigh Pasfhocal an Riarthóra",
"confirm_delete_face": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat aghaidh {name} a scriosadh ón tsócmhainn?",
"confirm_delete_shared_link": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an nasc comhroinnte seo a scriosadh?",
"confirm_keep_this_delete_others": "Scriosfar gach sócmhainn eile sa chairn seachas an tsócmhainn seo. An bhfuil tú cinnte gur mian leat leanúint ar aghaidh?",
"confirm_new_pin_code": "Deimhnigh an cód PIN nua",
"confirm_password": "Deimhnigh an focal faire",
"confirm_tag_face": "Ar mhaith leat an aghaidh seo a chlibeáil mar {name}?",
"confirm_tag_face_unnamed": "Ar mhaith leat clib a chur ar an aghaidh seo?",
"connected_device": "Gléas ceangailte",
"connected_to": "Ceangailte le",
"contain": "Coinnigh",
"context": "Comhthéacs",
"continue": "Lean ar aghaidh",
"control_bottom_app_bar_create_new_album": "Cruthaigh albam nua",
"control_bottom_app_bar_delete_from_immich": "Scrios ó Immich",
"control_bottom_app_bar_delete_from_local": "Scrios ón ngléas",
"control_bottom_app_bar_edit_location": "Cuir Suíomh in Eagar",
"control_bottom_app_bar_edit_time": "Cuir Dáta & Am in Eagar",
"control_bottom_app_bar_share_link": "Comhroinn an Nasc",
"control_bottom_app_bar_share_to": "Comhroinn Le",
"control_bottom_app_bar_trash_from_immich": "Bog go dtí an Bruscar",
"copied_image_to_clipboard": "Íomhá cóipeáilte chuig an ghearrthaisce.",
"copied_to_clipboard": "Cóipeáilte chuig an ghearrthaisce!",
"copy_error": "Earráid chóipeála",
"copy_file_path": "Cóipeáil cosán comhaid",
"copy_image": "Cóipeáil Íomhá",
"copy_link": "Cóipeáil nasc",
"copy_link_to_clipboard": "Cóipeáil nasc chuig an ghearrthaisce",
"copy_password": "Cóipeáil an focal faire",
"copy_to_clipboard": "Cóipeáil chuig an nGearrthaisce",
"country": "Tír",
"cover": "Clúdach",
"covers": "Clúdaigh",
"create": "Cruthaigh",
"create_album": "Cruthaigh albam",
"create_album_page_untitled": "Gan Teideal",
"create_api_key": "Cruthaigh eochair API",
"create_library": "Cruthaigh Leabharlann",
"create_link": "Cruthaigh nasc",
"create_link_to_share": "Cruthaigh nasc le roinnt",
"create_link_to_share_description": "Lig do dhuine ar bith a bhfuil an nasc aige/aici an/na grianghraf/na grianghraif roghnaithe a fheiceáil",
"create_new": "CRUTHAIGH NUA",
"create_new_person": "Cruthaigh duine nua",
"create_new_person_hint": "Sannadh sócmhainní roghnaithe do dhuine nua",
"create_new_user": "Cruthaigh úsáideoir nua",
"create_shared_album_page_share_add_assets": "CUIR SÓCMHAINNÍ LEIS",
"create_shared_album_page_share_select_photos": "Roghnaigh Grianghraif",
"create_shared_link": "Cruthaigh nasc comhroinnte",
"create_tag": "Cruthaigh clib",
"create_tag_description": "Cruthaigh clib nua. I gcás clibeanna neadaithe, cuir isteach cosán iomlán an chlib, lena n-áirítear slaiseanna ar aghaidh.",
"create_user": "Cruthaigh úsáideoir",
"created": "Cruthaithe",
"created_at": "Cruthaithe",
"creating_linked_albums": "Ag cruthú albaim nasctha...",
"crop": "Barr",
"curated_object_page_title": "Rudaí",
"current_device": "Gléas reatha",
"current_pin_code": "Cód PIN reatha",
"current_server_address": "Seoladh reatha an fhreastalaí",
"custom_locale": "Logán Saincheaptha",
"custom_locale_description": "Formáidigh dátaí agus uimhreacha bunaithe ar an teanga agus ar an réigiún",
"custom_url": "URL Saincheaptha",
"daily_title_text_date": "E, dd MMM",
"daily_title_text_date_year": "E, dd MMM, yyyy",
"dark": "Dorcha",
"dark_theme": "Scoránaigh an téama dorcha",
"date": "Dáta",
"date_after": "Dáta i ndiaidh",
"date_and_time": "Dáta agus Am",
"date_before": "Dáta roimh",
"date_format": "E, d LLL, y • h:mm a",
"date_of_birth_saved": "Dáta breithe sábháilte go rathúil",
"date_range": "Raon dáta",
"day": "Lá",
"days": "Laethanta",
"deduplicate_all": "Dídhúblaigh Gach Rud",
"deduplication_criteria_1": "Méid na híomhá i mbéiteanna",
"deduplication_criteria_2": "Líon sonraí EXIF",
"deduplication_info": "Eolas Dídhúblála",
"deduplication_info_description": "Chun sócmhainní a réamhroghnú go huathoibríoch agus dúblaigh a bhaint i mórchóir, féachaimid ar:",
"default_locale": "Logán Réamhshocraithe",
"default_locale_description": "Formáidigh dátaí agus uimhreacha bunaithe ar shuíomh do bhrabhsálaí",
"delete": "Scrios",
"delete_action_confirmation_message": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an tsócmhainn seo a scriosadh? Bogfaidh an gníomh seo an tsócmhainn go dtí bruscar an fhreastalaí agus fiafróidh sé díot an mian leat í a scriosadh go háitiúil",
"delete_action_prompt": "{count} scriosta",
"delete_album": "Scrios albam",
"delete_api_key_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an eochair API seo a scriosadh?",
"delete_dialog_alert": "Scriosfar na míreanna seo go buan ó Immich agus ó do ghléas",
"delete_dialog_alert_local": "Bainfear na míreanna seo go buan de do ghléas ach beidh siad fós ar fáil ar fhreastalaí Immich",
"delete_dialog_alert_local_non_backed_up": "Níl cuid de na míreanna cúltaca déanta chuig Immich agus bainfear iad go buan de do ghléas",
"delete_dialog_alert_remote": "Scriosfar na míreanna seo go buan ón bhfreastalaí Immich",
"delete_dialog_ok_force": "Scrios Ar Aon Slí",
"delete_dialog_title": "Scrios go Buan",
"delete_duplicates_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na dúblaigh seo a scriosadh go buan?",
"delete_face": "Scrios aghaidh",
"delete_key": "Eochair scriosta",
"delete_library": "Scrios Leabharlann",
"delete_link": "Scrios nasc",
"delete_local_action_prompt": "{count} scriosta go háitiúil",
"delete_local_dialog_ok_backed_up_only": "Scrios Cúltaca Amháin",
"delete_local_dialog_ok_force": "Scrios Ar Aon Slí",
"delete_others": "Scrios cinn eile",
"delete_permanently": "Scrios go buan",
"delete_permanently_action_prompt": "{count} scriosta go buan",
"delete_shared_link": "Scrios nasc comhroinnte",
"delete_shared_link_dialog_title": "Scrios Nasc Comhroinnte",
"delete_tag": "Scrios an chlib",
"delete_tag_confirmation_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an clib {tagName} a scriosadh?",
"delete_user": "Scrios úsáideoir",
"deleted_shared_link": "Nasc comhroinnte scriosta",
"deletes_missing_assets": "Scriosann sé sócmhainní atá ar iarraidh ón diosca",
"description": "Cur síos",
"description_input_hint_text": "Cuir cur síos leis...",
"description_input_submit_error": "Earráid ag nuashonrú an tuairisce, féach ar an log le haghaidh tuilleadh sonraí",
"deselect_all": "Díroghnaigh Gach Rud",
"details": "Sonraí",
"direction": "Treo",
"disabled": "Míchumasaithe",
"disallow_edits": "Dícheadaigh eagarthóireachtaí",
"discord": "Discord",
"discover": "Faigh amach",
"discovered_devices": "Gléasanna a aimsíodh",
"dismiss_all_errors": "Ruaig gach earráid",
"dismiss_error": "Díbhe earráid",
"display_options": "Roghanna taispeána",
"display_order": "Ord taispeána",
"display_original_photos": "Taispeáin grianghraif bhunaidh",
"display_original_photos_setting_description": "Is fearr an grianghraf bunaidh a thaispeáint agus sócmhainn á breathnú seachas mionsamhlacha nuair atá an tsócmhainn bhunaidh comhoiriúnach leis an ngréasán. D’fhéadfadh sé seo luasanna taispeána grianghraf a mhoilliú.",
"do_not_show_again": "Ná taispeáin an teachtaireacht seo arís",
"documentation": "Doiciméadú",
"done": "Déanta",
"download": "Íoslódáil",
"download_action_prompt": "Ag íoslódáil {count} sócmhainní",
"download_canceled": "Íoslódáil curtha ar ceal",
"download_complete": "Íoslódáil críochnaithe",
"download_enqueue": "Íoslódáil curtha i scuaine",
"download_error": "Earráid Íoslódála",
"download_failed": "Theip ar an íoslódáil",
"download_finished": "Íoslódáil críochnaithe",
"download_include_embedded_motion_videos": "Físeáin leabaithe",
"download_include_embedded_motion_videos_description": "Cuir físeáin atá leabaithe i ngrianghraif ghluaiste san áireamh mar chomhad ar leithligh",
"download_notfound": "Íoslódáil gan aimsiú",
"download_paused": "Íoslódáil curtha ar sos",
"download_settings": "Íoslódáil",
"download_settings_description": "Bainistigh socruithe a bhaineann le híoslódáil sócmhainní",
"download_started": "Íoslódáil tosaithe",
"download_sucess": "Rath ar an íoslódáil",
"download_sucess_android": "Tá na meáin íoslódáilte chuig DCIM/Immich",
"download_waiting_to_retry": "Ag fanacht le hathiarracht",
"downloading": "Ag íoslódáil",
"downloading_asset_filename": "Ag íoslódáil sócmhainn {filename}",
"downloading_media": "Ag íoslódáil na meán",
"drop_files_to_upload": "Scaoil comhaid áit ar bith le huaslódáil",
"duplicates": "Dúblaigh",
"duplicates_description": "Réitigh gach grúpa trína léiriú cé acu de na dúblaigh, más ann dóibh",
"duration": "Fad",
"edit": "Cuir in Eagar",
"edit_album": "Cuir albam in eagar",
"edit_avatar": "Cuir an t-avatár in eagar",
"edit_birthday": "Cuir breithlá in eagar",
"edit_date": "Cuir an dáta in eagar",
"edit_date_and_time": "Cuir an dáta agus an t-am in eagar",
"edit_date_and_time_action_prompt": "dáta agus am {count} curtha in eagar",
"edit_date_and_time_by_offset": "Athraigh an dáta de réir fritháireamh",
"edit_date_and_time_by_offset_interval": "Raon dáta nua: {from} - {to}",
"edit_description": "Cuir cur síos in eagar",
"edit_description_prompt": "Roghnaigh cur síos nua le do thoil:",
"edit_exclusion_pattern": "Cuir patrún eisiaimh in eagar",
"edit_faces": "Cuir aghaidheanna in eagar",
"edit_key": "Eochair eagarthóireachta",
"edit_link": "Cuir nasc in eagar",
"edit_location": "Cuir suíomh in eagar",
"edit_location_action_prompt": "suíomh {count} curtha in eagar",
"edit_location_dialog_title": "Suíomh",
"edit_name": "Cuir ainm in eagar",
"edit_people": "Cuir daoine in eagar",
"edit_tag": "Cuir an clib in eagar",
"edit_title": "Cuir Teideal in Eagar",
"edit_user": "Cuir úsáideoir in eagar",
"editor": "Eagarthóir",
"editor_close_without_save_prompt": "Ní shábhálfar na hathruithe",
"editor_close_without_save_title": "Dún an t-eagarthóir?",
"editor_crop_tool_h2_aspect_ratios": "Cóimheasa gné",
"editor_crop_tool_h2_rotation": "Rothlú",
"email": "Ríomhphost",
"email_notifications": "Fógraí ríomhphoist",
"empty_folder": "Tá an fillteán seo folamh",
"empty_trash": "Folmhaigh an bruscar",
"empty_trash_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an bruscar a fholmhú? Bainfidh sé seo na sócmhainní go léir sa bhruscar go buan as Immich.\nNí féidir leat an gníomh seo a chealú!",
"enable": "Cumasaigh",
"enable_backup": "Cumasaigh Cúltaca",
"enable_biometric_auth_description": "Cuir isteach do chód PIN chun fíordheimhniú bithmhéadrach a chumasú",
"enabled": "Cumasaithe",
"end_date": "Dáta deiridh",
"enqueued": "Sa scuaine",
"enter_wifi_name": "Cuir isteach ainm an Wi-Fi",
"enter_your_pin_code": "Cuir isteach do chód PIN",
"enter_your_pin_code_subtitle": "Cuir isteach do chód PIN chun rochtain a fháil ar an bhfillteán faoi ghlas",
"error": "Earráid",
"error_change_sort_album": "Theip ar ord sórtála an albaim a athrú",
"error_delete_face": "Earráid ag scriosadh aghaidhe ón tsócmhainn",
"error_getting_places": "Earráid ag fáil áiteanna",
"error_loading_image": "Earráid ag luchtú íomhá",
"error_loading_partners": "Earráid ag luchtú comhpháirtithe: {error}",
"error_saving_image": "Earráid: {error}",
"error_tag_face_bounding_box": "Earráid ag clibeáil aghaidhe - ní féidir comhordanáidí bosca teorann a fháil",
"error_title": "Earráid - Chuaigh rud éigin mícheart",
"errors": {
"cannot_navigate_next_asset": "Ní féidir nascleanúint a dhéanamh chuig an gcéad tsócmhainn eile",
"cannot_navigate_previous_asset": "Ní féidir nascleanúint a dhéanamh chuig an tsócmhainn roimhe seo",
"cant_apply_changes": "Ní féidir athruithe a chur i bhfeidhm",
"cant_change_activity": "Ní féidir {enabled, select, true {díchumasaigh} other {cumasaigh}} gníomhaíocht",
"cant_change_asset_favorite": "Ní féidir an rogha is fearr leat a athrú don tsócmhainn",
"cant_change_metadata_assets_count": "Ní féidir meiteashonraí {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} a athrú",
"cant_get_faces": "Ní féidir aghaidheanna a fháil",
"cant_get_number_of_comments": "Ní féidir líon na dtuairimí a fháil",
"cant_search_people": "Ní féidir daoine a chuardach",
"cant_search_places": "Ní féidir áiteanna a chuardach",
"error_adding_assets_to_album": "Earráid ag cur sócmhainní leis an albam",
"error_adding_users_to_album": "Earráid ag cur úsáideoirí leis an albam",
"error_deleting_shared_user": "Earráid ag scriosadh úsáideora comhroinnte",
"error_downloading": "Earráid ag íoslódáil {filename}",
"error_hiding_buy_button": "Earráid i bhfolach an cnaipe ceannaigh",
"error_removing_assets_from_album": "Earráid ag baint sócmhainní ón albam, seiceáil an consól le haghaidh tuilleadh sonraí",
"error_selecting_all_assets": "Earráid ag roghnú na sócmhainní go léir",
"exclusion_pattern_already_exists": "Tá an patrún eisiaimh seo ann cheana féin.",
"failed_to_create_album": "Theip ar albam a chruthú",
"failed_to_create_shared_link": "Theip ar nasc comhroinnte a chruthú",
"failed_to_edit_shared_link": "Theip ar an nasc comhroinnte a chur in eagar",
"failed_to_get_people": "Theip ar dhaoine a fháil",
"failed_to_keep_this_delete_others": "Theip ar an tsócmhainn seo a choinneáil agus na sócmhainní eile a scriosadh",
"failed_to_load_asset": "Theip ar an tsócmhainn a lódáil",
"failed_to_load_assets": "Theip ar shócmhainní a lódáil",
"failed_to_load_notifications": "Theip ar fhógraí a lódáil",
"failed_to_load_people": "Theip ar dhaoine a lódáil",
"failed_to_remove_product_key": "Theip ar eochair an táirge a bhaint",
"failed_to_reset_pin_code": "Theip ar an gcód PIN a athshocrú",
"failed_to_stack_assets": "Theip ar shócmhainní a chruachadh",
"failed_to_unstack_assets": "Theip ar shócmhainní a dhíchruachadh",
"failed_to_update_notification_status": "Theip ar stádas an fhógra a nuashonrú",
"incorrect_email_or_password": "Ríomhphost nó pasfhocal mícheart",
"library_folder_already_exists": "Tá an cosán allmhairithe seo ann cheana féin.",
"paths_validation_failed": "Theip ar bhailíochtú {paths, plural, one {# cosán} other {# cosáin}}",
"profile_picture_transparent_pixels": "Ní féidir picteilíní trédhearcacha a bheith i bpictiúir phróifíle. Zúmáil isteach agus/nó bog an íomhá le do thoil.",
"quota_higher_than_disk_size": "Shocraigh tú cuóta níos airde ná méid an diosca",
"something_went_wrong": "Chuaigh rud éigin mícheart",
"unable_to_add_album_users": "Ní féidir úsáideoirí a chur leis an albam",
"unable_to_add_assets_to_shared_link": "Ní féidir sócmhainní a chur leis an nasc comhroinnte",
"unable_to_add_comment": "Ní féidir trácht a chur leis",
"unable_to_add_exclusion_pattern": "Ní féidir patrún eisiaimh a chur leis",
"unable_to_add_partners": "Ní féidir comhpháirtithe a chur leis",
"unable_to_add_remove_archive": "Ní féidir {archived, select, true {bain sócmhainn as} other {add asset to}} cartlannú a dhéanamh",
"unable_to_add_remove_favorites": "Ní féidir {favorite, select, true {add sócmhainn le} other {remove sócmhainn ó}} rogha eile",
"unable_to_archive_unarchive": "Ní féidir {archived, select, true {archive} other {unarchive}} a chur ar an gcartlann",
"unable_to_change_album_user_role": "Ní féidir ról úsáideora an albaim a athrú",
"unable_to_change_date": "Ní féidir an dáta a athrú",
"unable_to_change_description": "Ní féidir an cur síos a athrú",
"unable_to_change_favorite": "Ní féidir an rogha is fearr leat a athrú don tsócmhainn",
"unable_to_change_location": "Ní féidir an suíomh a athrú",
"unable_to_change_password": "Ní féidir an focal faire a athrú",
"unable_to_change_visibility": "Ní féidir an infheictheacht a athrú do {count, plural, one {# duine} other {# duine}}",
"unable_to_complete_oauth_login": "Ní féidir logáil isteach OAuth a chríochnú",
"unable_to_connect": "Ní féidir ceangal",
"unable_to_copy_to_clipboard": "Ní féidir cóip a dhéanamh chuig an ghearrthaisce, déan cinnte go bhfuil tú ag rochtain an leathanaigh trí https",
"unable_to_create_admin_account": "Ní féidir cuntas riarthóra a chruthú",
"unable_to_create_api_key": "Ní féidir eochair API nua a chruthú",
"unable_to_create_library": "Ní féidir leabharlann a chruthú",
"unable_to_create_user": "Ní féidir úsáideoir a chruthú",
"unable_to_delete_album": "Ní féidir albam a scriosadh",
"unable_to_delete_asset": "Ní féidir an tsócmhainn a scriosadh",
"unable_to_delete_assets": "Earráid ag scriosadh sócmhainní",
"unable_to_delete_exclusion_pattern": "Ní féidir patrún eisiaimh a scriosadh",
"unable_to_delete_shared_link": "Ní féidir nasc comhroinnte a scriosadh",
"unable_to_delete_user": "Ní féidir an t-úsáideoir a scriosadh",
"unable_to_download_files": "Ní féidir comhaid a íoslódáil",
"unable_to_edit_exclusion_pattern": "Ní féidir patrún eisiaimh a chur in eagar",
"unable_to_empty_trash": "Ní féidir an bruscar a fholmhú",
"unable_to_enter_fullscreen": "Ní féidir dul isteach sa lánscáileán",
"unable_to_exit_fullscreen": "Ní féidir an scáileán iomlán a fhágáil",
"unable_to_get_comments_number": "Ní féidir líon na dtuairimí a fháil",
"unable_to_get_shared_link": "Theip ar an nasc comhroinnte a fháil",
"unable_to_hide_person": "Ní féidir an duine a cheilt",
"unable_to_link_motion_video": "Ní féidir físeán gluaisne a nascadh",
"unable_to_link_oauth_account": "Ní féidir cuntas OAuth a nascadh",
"unable_to_log_out_all_devices": "Ní féidir logáil amach as gach gléas",
"unable_to_log_out_device": "Ní féidir logáil amach as an ngléas",
"unable_to_login_with_oauth": "Ní féidir logáil isteach le OAuth",
"unable_to_play_video": "Ní féidir físeán a sheinm",
"unable_to_reassign_assets_existing_person": "Ní féidir sócmhainní a athshannadh chuig {name, select, null {an existing person} other {{name}}}",
"unable_to_reassign_assets_new_person": "Ní féidir sócmhainní a athshannadh do dhuine nua",
"unable_to_refresh_user": "Ní féidir an t-úsáideoir a athnuachan",
"unable_to_remove_album_users": "Ní féidir úsáideoirí a bhaint den albam",
"unable_to_remove_api_key": "Ní féidir an eochair API a bhaint",
"unable_to_remove_assets_from_shared_link": "Ní féidir sócmhainní a bhaint as nasc comhroinnte",
"unable_to_remove_library": "Ní féidir an leabharlann a bhaint",
"unable_to_remove_partner": "Ní féidir an comhpháirtí a bhaint",
"unable_to_remove_reaction": "Ní féidir an imoibriú a bhaint",
"unable_to_reset_password": "Ní féidir an focal faire a athshocrú",
"unable_to_reset_pin_code": "Ní féidir an cód PIN a athshocrú",
"unable_to_resolve_duplicate": "Ní féidir dúblach a réiteach",
"unable_to_restore_assets": "Ní féidir sócmhainní a athchóiriú",
"unable_to_restore_trash": "Ní féidir an bruscar a athchóiriú",
"unable_to_restore_user": "Ní féidir an t-úsáideoir a athchóiriú",
"unable_to_save_album": "Ní féidir an t-albam a shábháil",
"unable_to_save_api_key": "Ní féidir an eochair API a shábháil",
"unable_to_save_date_of_birth": "Ní féidir an dáta breithe a shábháil",
"unable_to_save_name": "Ní féidir an t-ainm a shábháil",
"unable_to_save_profile": "Ní féidir an phróifíl a shábháil",
"unable_to_save_settings": "Ní féidir socruithe a shábháil",
"unable_to_scan_libraries": "Ní féidir leabharlanna a scanadh",
"unable_to_scan_library": "Ní féidir an leabharlann a scanadh",
"unable_to_set_feature_photo": "Ní féidir grianghraf gné a shocrú",
"unable_to_set_profile_picture": "Ní féidir pictiúr próifíle a shocrú",
"unable_to_submit_job": "Ní féidir an post a chur isteach",
"unable_to_trash_asset": "Ní féidir an tsócmhainn a chur sa bhruscar",
"unable_to_unlink_account": "Ní féidir an cuntas a dhícheangal",
"unable_to_unlink_motion_video": "Ní féidir físeán gluaisne a dhícheangal",
"unable_to_update_album_cover": "Ní féidir clúdach an albaim a nuashonrú",
"unable_to_update_album_info": "Ní féidir faisnéis an albaim a nuashonrú",
"unable_to_update_library": "Ní féidir an leabharlann a nuashonrú",
"unable_to_update_location": "Ní féidir an suíomh a nuashonrú",
"unable_to_update_settings": "Ní féidir socruithe a nuashonrú",
"unable_to_update_timeline_display_status": "Ní féidir stádas taispeána an amlíne a nuashonrú",
"unable_to_update_user": "Ní féidir an t-úsáideoir a nuashonrú",
"unable_to_upload_file": "Ní féidir an comhad a uaslódáil"
},
"exclusion_pattern": "Patrún eisiaimh",
"exif": "Exif",
"exif_bottom_sheet_description": "Cuir Cur Síos leis...",
"exif_bottom_sheet_description_error": "Earráid ag nuashonrú an tuairisce",
"exif_bottom_sheet_details": "SONRAÍ",
"exif_bottom_sheet_location": "SUÍOMH",
"exif_bottom_sheet_no_description": "Gan cur síos",
"exif_bottom_sheet_people": "DAOINE",
"exif_bottom_sheet_person_add_person": "Cuir ainm leis",
"exit_slideshow": "Scoir an Taispeántais Sleamhnán",
"expand_all": "Leathnaigh gach rud",
"experimental_settings_new_asset_list_subtitle": "Obair ar siúl",
"experimental_settings_new_asset_list_title": "Cumasaigh eangach grianghraf turgnamhach",
"experimental_settings_subtitle": "Bain úsáid as ar do phriacal féin!",
"experimental_settings_title": "Turgnamhach",
"expire_after": "Rachaidh in éag tar éis",
"expired": "Imithe in éag",
"expires_date": "Éagaíonn {date}",
"explore": "Taiscéal",
"explorer": "Taiscéalaí",
"export": "Easpórtáil",
"export_as_json": "Easpórtáil mar JSON",
"export_database": "Easpórtáil Bunachar Sonraí",
"export_database_description": "Easpórtáil an bunachar sonraí SQLite",
"extension": "Síneadh",
"external": "Seachtrach",
"external_libraries": "Leabharlanna Seachtracha",
"external_network": "Líonra seachtrach",
"external_network_sheet_info": "Nuair nach bhfuil sé ar an líonra Wi-Fi is fearr leis, ceanglóidh an aip leis an bhfreastalaí tríd an gcéad cheann de na URLanna thíos ar féidir leis teacht orthu, ag tosú ó bharr go bun",
"face_unassigned": "Gan sannadh",
"failed": "Theip air",
"failed_count": "Theip ar: {count}",
"failed_to_authenticate": "Theip ar fhíordheimhniú",
"failed_to_load_assets": "Theip ar shócmhainní a lódáil",
"failed_to_load_folder": "Theip ar an bhfillteán a luchtú",
"favorite": "Ceanán",
"favorite_action_prompt": "{count} curtha le Ceanáin",
"favorite_or_unfavorite_photo": "Grianghraf is fearr leat nó nach fearr leat",
"favorites": "Ceanáin",
"favorites_page_no_favorites": "Níor aimsíodh aon sócmhainní is fearr leat",
"feature_photo_updated": "Grianghraf gné nuashonraithe",
"features": "Gnéithe",
"features_in_development": "Gnéithe i bhForbairt",
"features_setting_description": "Bainistigh gnéithe an aip",
"file_name": "Ainm comhaid",
"file_name_or_extension": "Ainm comhaid nó síneadh",
"file_size": "Méid comhaid",
"filename": "Ainm comhaid",
"filetype": "Cineál comhaid",
"filter": "Scagaire",
"filter_people": "Scag daoine",
"filter_places": "Scag áiteanna",
"find_them_fast": "Aimsigh iad go tapa de réir ainm le cuardach",
"first": "Ar dtús",
"fix_incorrect_match": "Deisigh cluiche mícheart",
"folder": "Fillteán",
"folder_not_found": "Níor aimsíodh fillteán",
"folders": "Fillteáin",
"folders_feature_description": "Ag brabhsáil an amharc fillteáin le haghaidh na ngrianghraf agus na bhfíseán ar an gcóras comhad",
"forgot_pin_code_question": "An ndearna tú dearmad ar do PIN?",
"forward": "Chun tosaigh",
"full_path": "Cosán iomlán: {path}",
"gcast_enabled": "Google Cast",
"gcast_enabled_description": "Lódálann an ghné seo acmhainní seachtracha ó Google chun go n-oibreoidh sí.",
"general": "Ginearálta",
"geolocation_instruction_location": "Cliceáil ar shócmhainn le comhordanáidí GPS chun a suíomh a úsáid, nó roghnaigh suíomh go díreach ón léarscáil",
"get_help": "Faigh Cabhair",
"get_wifiname_error": "Níorbh fhéidir ainm Wi-Fi a fháil. Cinntigh gur dheonaigh tú na ceadanna riachtanacha agus go bhfuil tú ceangailte le líonra Wi-Fi",
"getting_started": "Ag Tosú",
"go_back": "Téigh ar ais",
"go_to_folder": "Téigh go dtí an fillteán",
"go_to_search": "Téigh go dtí an cuardach",
"gps": "GPS",
"gps_missing": "Gan GPS",
"grant_permission": "Deonaigh cead",
"group_albums_by": "Albaim ghrúpa le...",
"group_country": "Grúpáil de réir tíre",
"group_no": "Gan grúpáil",
"group_owner": "Grúpáil de réir úinéara",
"group_places_by": "Grúpáil áiteanna de réir...",
"group_year": "Grúpa de réir bliana",
"haptic_feedback_switch": "Cumasaigh aiseolas haptic",
"haptic_feedback_title": "Aiseolas Haptic",
"has_quota": "Tá cuóta aige",
"hash_asset": "Sócmhainn hash",
"hashed_assets": "Sócmhainní hasháilte",
"hashing": "Hasháil",
"header_settings_add_header_tip": "Cuir ceanntásc leis",
"header_settings_field_validator_msg": "Ní féidir luach a fhágáil folamh",
"header_settings_header_name_input": "Ainm an cheanntásca",
"header_settings_header_value_input": "Luach ceanntásca",
"headers_settings_tile_title": "Ceanntásca seachfhreastalaí saincheaptha",
"height": "Airde",
"hi_user": "Haigh {name} ({email})",
"hide_all_people": "Folaigh gach duine",
"hide_gallery": "Folaigh gailearaí",
"hide_named_person": "Folaigh duine {name}",
"hide_password": "Folaigh an focal faire",
"hide_person": "Folaigh duine",
"hide_text_recognition": "Folaigh aitheantas téacs",
"hide_unnamed_people": "Folaigh daoine gan ainm",
"home_page_add_to_album_conflicts": "Cuireadh sócmhainní {added} leis an albam {album}. Tá sócmhainní {failed} san albam cheana féin.",
"home_page_add_to_album_err_local": "Ní féidir sócmhainní áitiúla a chur le halbaim go fóill, ag scipeáil",
"home_page_add_to_album_success": "Cuireadh sócmhainní {added} leis an albam {album}.",
"home_page_album_err_partner": "Ní féidir sócmhainní comhpháirtíochta a chur le halbam go fóill, ag scipeáil",
"home_page_archive_err_local": "Ní féidir sócmhainní áitiúla a chartlannú go fóill, ag scipeáil",
"home_page_archive_err_partner": "Ní féidir sócmhainní comhpháirtíochta a chartlannú, ag scipeáil",
"home_page_building_timeline": "Ag tógáil an amlíne",
"home_page_delete_err_partner": "Ní féidir sócmhainní comhpháirtíochta a scriosadh, ag scipeáil",
"home_page_delete_remote_err_local": "Sócmhainní áitiúla i scriosadh roghnúcháin iargúlta, ag scipeáil",
"home_page_favorite_err_local": "Ní féidir sócmhainní áitiúla a chur i bhfabhar go fóill, ag scipeáil",
"home_page_favorite_err_partner": "Ní féidir sócmhainní comhpháirtíochta a chur i bhfabhar go fóill, ag scipeáil",
"home_page_first_time_notice": "Más é seo an chéad uair duit an aip a úsáid, déan cinnte albam cúltaca a roghnú ionas gur féidir leis an amlíne grianghraif agus físeáin a líonadh ann",
"home_page_locked_error_local": "Ní féidir sócmhainní áitiúla a bhogadh chuig fillteán faoi ghlas, ag scipeáil",
"home_page_locked_error_partner": "Ní féidir sócmhainní comhpháirtíochta a bhogadh chuig fillteán faoi ghlas, ag scipeáil",
"home_page_share_err_local": "Ní féidir sócmhainní áitiúla a roinnt tríd an nasc, ag scipeáil",
"home_page_upload_err_limit": "Ní féidir ach 30 sócmhainn ar a mhéad a uaslódáil ag an am céanna, ag scipeáil",
"host": "Óstach",
"hour": "Uair an chloig",
"hours": "Uaireanta",
"id": "ID",
"idle": "Díomhaoin",
"ignore_icloud_photos": "Déan neamhaird de ghrianghraif iCloud",
"ignore_icloud_photos_description": "Ní uaslódálfar grianghraif atá stóráilte ar iCloud chuig freastalaí Immich",
"image": "Íomhá",
"image_alt_text_date": "{isVideo, select, true {Físeán} other {Íomhá}} tógtha ar {date}",
"image_alt_text_date_1_person": "{isVideo, select, true {Video} other {Íomhá}} tógtha le {person1} ar {date}",
"image_alt_text_date_2_people": "{isVideo, select, true {Video} other {Image}} tógtha le {person1} agus {person2} ar {date}",
"image_alt_text_date_3_people": "{isVideo, select, true {Video} other {Íomhá}} tógtha le {person1}, {person2}, agus {person3} ar {date}",
"image_alt_text_date_4_or_more_people": "{isVideo, select, true {Video} other {Image}} tógtha le {person1}, {person2}, agus {additionalCount, number} daoine eile ar {date}",
"image_alt_text_date_place": "{isVideo, select, true {Físeán} other {Íomhá}} tógtha i {city}, {country} ar {date}",
"image_alt_text_date_place_1_person": "{isVideo, select, true {Físeán} other {Íomhá}} tógtha i {city}, {country} le {person1} ar {date}",
"image_alt_text_date_place_2_people": "{isVideo, select, true {Físeán} other {Íomhá}} tógtha i {city}, {country} le {person1} agus {person2} ar {date}",
"image_alt_text_date_place_3_people": "{isVideo, select, true {Video} other {Íomhá}} tógtha i {city}, {country} le {person1}, {person2}, agus {person3} ar {date}",
"image_alt_text_date_place_4_or_more_people": "{isVideo, select, true {Video} other {Image}} tógtha i {city}, {country} le {person1}, {person2}, agus {additionalCount, number} daoine eile ar {date}",
"image_saved_successfully": "Íomhá sábháilte",
"image_viewer_page_state_provider_download_started": "Íoslódáil Tosaithe",
"image_viewer_page_state_provider_download_success": "Íoslódáil Rathúil",
"image_viewer_page_state_provider_share_error": "Earráid Chomhroinnte",
"immich_logo": "Lógó Immich",
"immich_web_interface": "Comhéadan Gréasáin Immich",
"import_from_json": "Iompórtáil ó JSON",
"import_path": "Cosán allmhairithe",
"in_albums": "I {count, plural, one {# albam} other {# albaim}}",
"in_archive": "Sa chartlann",
"in_year": "I {year}",
"in_year_selector": "Isteach",
"include_archived": "Cuir cartlannaithe san áireamh",
"include_shared_albums": "Cuir albaim chomhroinnte san áireamh",
"include_shared_partner_assets": "Cuir sócmhainní comhpháirtíochta san áireamh",
"individual_share": "Sciar aonair",
"individual_shares": "Scaireanna aonair",
"info": "Eolas",
"interval": {
"day_at_onepm": "Gach lá ag 1pm",
"hours": "Gach {hours, plural, one {uair an chloig} other {{hours, number} uair an chloig}}",
"night_at_midnight": "Gach oíche ag meán oíche",
"night_at_twoam": "Gach oíche ag 2am"
},
"invalid_date": "Dáta neamhbhailí",
"invalid_date_format": "Formáid dáta neamhbhailí",
"invite_people": "Tabhair cuireadh do dhaoine",
"invite_to_album": "Cuireadh chuig albam",
"ios_debug_info_fetch_ran_at": "Rith Fetch {dateTime}",
"ios_debug_info_last_sync_at": "Sioncrónú deireanach {dateTime}",
"ios_debug_info_no_processes_queued": "Níl aon phróisis chúlra i scuaine",
"ios_debug_info_no_sync_yet": "Níl aon phost sioncrónaithe cúlra rite fós",
"ios_debug_info_processes_queued": "{count, plural, one {{count} próiseas cúlra queued} other {{count} próisis chúlra queued}}",
"ios_debug_info_processing_ran_at": "Rith an phróiseáil {dateTime}",
"items_count": "{count, plural, one {# mír} other {# míreanna}}",
"jobs": "Poist",
"keep": "Coimeád",
"keep_all": "Coinnigh Gach Rud",
"keep_this_delete_others": "Coinnigh seo, scrios cinn eile",
"kept_this_deleted_others": "Choinnigh an tsócmhainn seo agus scriosadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"keyboard_shortcuts": "Aicearraí méarchláir",
"language": "Teanga",
"language_no_results_subtitle": "Bain triail as do théarma cuardaigh a choigeartú",
"language_no_results_title": "Níor aimsíodh aon teangacha",
"language_search_hint": "Cuardaigh teangacha...",
"language_setting_description": "Roghnaigh do theanga is fearr leat",
"large_files": "Comhaid Mhóra",
"last": "Deireanach",
"last_months": "{count, plural, one {An mhí seo caite} other {An # mhí seo caite}}",
"last_seen": "Chonaic mé an uair dheireanach",
"latest_version": "Leagan is Déanaí",
"latitude": "Domhanleithead",
"leave": "Fág",
"leave_album": "Fág an t-albam",
"lens_model": "Múnla lionsa",
"let_others_respond": "Lig do dhaoine eile freagairt",
"level": "Leibhéal",
"library": "Leabharlann",
"library_add_folder": "Cuir fillteán leis",
"library_edit_folder": "Cuir fillteán in eagar",
"library_options": "Roghanna leabharlainne",
"library_page_device_albums": "Albaim ar an nGléas",
"library_page_new_album": "Albam nua",
"library_page_sort_asset_count": "Líon na sócmhainní",
"library_page_sort_created": "Dáta cruthaithe",
"library_page_sort_last_modified": "Athraithe go deireanach",
"library_page_sort_title": "Teideal an albaim",
"licenses": "Ceadúnais",
"light": "Solas",
"like": "Is maith liom",
"like_deleted": "Scriosadh an rud is maith liom",
"link_motion_video": "Físeán gluaiseachta nasctha",
"link_to_oauth": "Nasc le OAuth",
"linked_oauth_account": "Cuntas OAuth nasctha",
"list": "Liosta",
"loading": "Ag luchtú",
"loading_search_results_failed": "Theip ar lódáil na dtorthaí cuardaigh",
"local": "Áitiúil",
"local_asset_cast_failed": "Ní féidir sócmhainn nach bhfuil uaslódáilte chuig an bhfreastalaí a chasadh",
"local_assets": "Sócmhainní Áitiúla",
"local_id": "Aitheantas Áitiúil",
"local_media_summary": "Achoimre ar na Meáin Áitiúla",
"local_network": "Líonra áitiúil",
"local_network_sheet_info": "Ceanglóidh an aip leis an bhfreastalaí tríd an URL seo agus an líonra Wi-Fi sonraithe á úsáid",
"location": "Suíomh",
"location_permission": "Cead suímh",
"location_permission_content": "Chun an ghné uath-athraithe a úsáid, ní mór cead suímh bheacht a bheith ag Immich ionas gur féidir leis ainm an líonra Wi-Fi reatha a léamh",
"location_picker_choose_on_map": "Roghnaigh ar an léarscáil",
"location_picker_latitude_error": "Cuir isteach domhanleithead bailí",
"location_picker_latitude_hint": "Cuir isteach do dhomhanleithead anseo",
"location_picker_longitude_error": "Cuir isteach domhanfhad bailí",
"location_picker_longitude_hint": "Cuir isteach do dhomhanfhad anseo",
"lock": "Glasáil",
"locked_folder": "Fillteán faoi Ghlas",
"log_detail_title": "Sonraí Logála",
"log_out": "Logáil amach",
"log_out_all_devices": "Logáil Amach Gach Gléas",
"logged_in_as": "Logáilte isteach mar {user}",
"logged_out_all_devices": "Logáladh amach gach gléas",
"logged_out_device": "Gléas logáilte amach",
"login": "Logáil Isteach",
"login_disabled": "Tá logáil isteach díchumasaithe",
"login_form_api_exception": "Eisceacht API. Seiceáil URL an fhreastalaí agus déan iarracht arís.",
"login_form_back_button_text": "Ar ais",
"login_form_email_hint": "doríomhphost@ríomhphost.com",
"login_form_endpoint_hint": "http://ip-do-fhreastalaí:port",
"login_form_endpoint_url": "URL Deireadhphointe an Fhreastalaí",
"login_form_err_http": "Sonraigh http:// nó https:// le do thoil",
"login_form_err_invalid_email": "Ríomhphost Neamhbhailí",
"login_form_err_invalid_url": "URL neamhbhailí",
"login_form_err_leading_whitespace": "Spás bán tosaigh",
"login_form_err_trailing_whitespace": "Spás bán ag leanúint",
"login_form_failed_get_oauth_server_config": "Earráid logála ag baint úsáide as OAuth, seiceáil URL an fhreastalaí",
"login_form_failed_get_oauth_server_disable": "Níl gné OAuth ar fáil ar an bhfreastalaí seo",
"login_form_failed_login": "Earráid ag logáil isteach, seiceáil URL an fhreastalaí, an ríomhphost agus an focal faire",
"login_form_handshake_exception": "Bhí Eisceacht Lámh-Chroith leis an bhfreastalaí. Cumasaigh tacaíocht do theastas féinshínithe sna socruithe má tá teastas féinshínithe in úsáid agat.",
"login_form_password_hint": "pasfhocal",
"login_form_save_login": "Fan logáilte isteach",
"login_form_server_empty": "Cuir isteach URL freastalaí.",
"login_form_server_error": "Níorbh fhéidir ceangal leis an bhfreastalaí.",
"login_has_been_disabled": "Tá logáil isteach díchumasaithe.",
"login_password_changed_error": "Tharla earráid agus do phasfhocal á nuashonrú",
"login_password_changed_success": "Nuashonraíodh an focal faire go rathúil",
"logout_all_device_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat logáil amach as gach gléas?",
"logout_this_device_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat logáil amach as an ngléas seo?",
"logs": "Logaí",
"longitude": "Domhanfhad",
"look": "Féach",
"loop_videos": "Físeáin lúbtha",
"loop_videos_description": "Cumasaigh físeán a lúbadh go huathoibríoch san amharcóir sonraí.",
"main_branch_warning": "Tá leagan forbartha in úsáid agat; molaimid go láidir leagan scaoilte a úsáid!",
"main_menu": "Príomh-roghchlár",
"maintenance_description": "Tá Immich curtha i mód cothabhála.",
"maintenance_end": "Deireadh a chur leis an modh cothabhála",
"maintenance_end_error": "Theip ar an modh cothabhála a chríochnú.",
"maintenance_logged_in_as": "Logáilte isteach faoi láthair mar {user}",
"maintenance_title": "Gan Fáil go Sealadach",
"make": "Déan",
"manage_geolocation": "Bainistigh suíomh",
"manage_media_access_rationale": "Tá an cead seo ag teastáil chun déileáil i gceart le sócmhainní a bhogadh chuig an mbruscar agus iad a athbhunú uaidh.",
"manage_media_access_settings": "Oscail socruithe",
"manage_media_access_subtitle": "Lig don aip Immich comhaid meán a bhainistiú agus a bhogadh.",
"manage_media_access_title": "Rochtain Bainistíochta Meán",
"manage_shared_links": "Bainistigh naisc chomhroinnte",
"manage_sharing_with_partners": "Bainistigh comhroinnt le comhpháirtithe",
"manage_the_app_settings": "Bainistigh socruithe an aip",
"manage_your_account": "Bainistigh do chuntas",
"manage_your_api_keys": "Bainistigh d’eochracha API",
"manage_your_devices": "Bainistigh do ghléasanna logáilte isteach",
"manage_your_oauth_connection": "Bainistigh do nasc OAuth",
"map": "Léarscáil",
"map_assets_in_bounds": "{count, plural, =0 {Gan aon ghrianghraif sa cheantar seo} one {# grianghraf} other {# grianghraif}}",
"map_cannot_get_user_location": "Ní féidir suíomh an úsáideora a fháil",
"map_location_dialog_yes": "Tá",
"map_location_picker_page_use_location": "Úsáid an suíomh seo",
"map_location_service_disabled_content": "Ní mór seirbhís suímh a chumasú chun sócmhainní ó do shuíomh reatha a thaispeáint. Ar mhaith leat é a chumasú anois?",
"map_location_service_disabled_title": "Seirbhís Suímh díchumasaithe",
"map_marker_for_images": "Marcóir léarscáile le haghaidh íomhánna a tógadh i {city}, {country}",
"map_marker_with_image": "Marcóir léarscáile le híomhá",
"map_no_location_permission_content": "Tá cead suímh ag teastáil chun sócmhainní a thaispeáint ó do shuíomh reatha. Ar mhaith leat é a cheadú anois?",
"map_no_location_permission_title": "Cead Suímh diúltaithe",
"map_settings": "Socruithe léarscáile",
"map_settings_dark_mode": "Mód dorcha",
"map_settings_date_range_option_day": "Le 24 uair an chloig anuas",
"map_settings_date_range_option_days": "Laethanta anuas ({days})",
"map_settings_date_range_option_year": "An bhliain seo caite",
"map_settings_date_range_option_years": "Blianta {years} anuas",
"map_settings_dialog_title": "Socruithe Léarscáile",
"map_settings_include_show_archived": "Cuir Cartlannaithe san áireamh",
"map_settings_include_show_partners": "Cuir Comhpháirtithe san áireamh",
"map_settings_only_show_favorites": "Taispeáin Is Fearr Leat Amháin",
"map_settings_theme_settings": "Téama Léarscáile",
"map_zoom_to_see_photos": "Zúmáil amach chun grianghraif a fheiceáil",
"mark_all_as_read": "Marcáil gach rud mar léite",
"mark_as_read": "Marcáil mar léite",
"marked_all_as_read": "Marcáladh gach rud mar léite",
"matches": "Cluichí",
"matching_assets": "Sócmhainní Meaitseála",
"media_type": "Cineál meán",
"memories": "Cuimhní cinn",
"memories_all_caught_up": "Gach rud gafa suas",
"memories_check_back_tomorrow": "Seiceáil ar ais amárach le haghaidh tuilleadh cuimhní cinn",
"memories_setting_description": "Bainistigh a bhfuil le feiceáil agat i do chuimhní cinn",
"memories_start_over": "Tosaigh Arís",
"memories_swipe_to_close": "Svaidhpeáil suas le dúnadh",
"memory": "Cuimhne",
"memory_lane_title": "Lána na Cuimhne {title}",
"menu": "Roghchlár",
"merge": "Cumaisc",
"merge_people": "Daoine a chumasc",
"merge_people_limit": "Ní féidir leat ach suas le 5 aghaidh a chumasc ag an am céanna",
"merge_people_prompt": "Ar mhaith leat na daoine seo a chumasc? Ní féidir an gníomh seo a aisiompú.",
"merge_people_successfully": "Daoine a chumasc go rathúil",
"merged_people_count": "Cumaiscthe {count, plural, one {# duine} other {# daoine}}",
"minimize": "Íoslaghdaigh",
"minute": "Nóiméad",
"minutes": "Nóiméid",
"missing": "Ar iarraidh",
"mobile_app": "Aip Shoghluaiste",
"mobile_app_download_onboarding_note": "Íoslódáil an aip shoghluaiste tionlacain ag baint úsáide as na roghanna seo a leanas",
"model": "Samhail",
"month": "Mí",
"monthly_title_text_date_format": "MMMM y",
"more": "Tuilleadh",
"move": "Bog",
"move_off_locked_folder": "Bog amach as fillteán faoi ghlas",
"move_to": "Bog go",
"move_to_lock_folder_action_prompt": "{count} curtha leis an bhfillteán faoi ghlas",
"move_to_locked_folder": "Bog go fillteán faoi ghlas",
"move_to_locked_folder_confirmation": "Bainfear na grianghraif agus na físeáin seo as na halbaim uile, agus ní bheidh siad le feiceáil ach amháin ón bhfillteán faoi ghlas",
"moved_to_archive": "Bogadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} chuig an gcartlann",
"moved_to_library": "Bogadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} chuig an leabharlann",
"moved_to_trash": "Bogtha chuig an mbruscar",
"multiselect_grid_edit_date_time_err_read_only": "Ní féidir dáta sócmhainn(í) inléite amháin a chur in eagar, ag scipeáil",
"multiselect_grid_edit_gps_err_read_only": "Ní féidir suíomh sócmhainn(í) inléite amháin a chur in eagar, ag scipeáil",
"mute_memories": "Cuimhní Balbhaigh",
"my_albums": "Mo chuid albaim",
"name": "Ainm",
"name_or_nickname": "Ainm nó leasainm",
"navigate": "Loingseoireacht",
"navigate_to_time": "Nascleanúint chuig Am",
"network_requirement_photos_upload": "Úsáid sonraí ceallacha chun grianghraif a chúltaca",
"network_requirement_videos_upload": "Úsáid sonraí ceallacha chun físeáin a chúltaca",
"network_requirements": "Riachtanais Líonra",
"network_requirements_updated": "Athraíodh riachtanais líonra, athshocraíodh an scuaine cúltaca",
"networking_settings": "Líonrú",
"networking_subtitle": "Bainistigh socruithe críochphointe an fhreastalaí",
"never": "Choíche",
"new_album": "Albam Nua",
"new_api_key": "Eochair API Nua",
"new_date_range": "Raon dáta nua",
"new_password": "Pasfhocal nua",
"new_person": "Duine nua",
"new_pin_code": "Cód PIN nua",
"new_pin_code_subtitle": "Seo é an chéad uair duit rochtain a fháil ar an bhfillteán faoi ghlas. Cruthaigh cód PIN chun rochtain shlán a fháil ar an leathanach seo",
"new_timeline": "Amlíne Nua",
"new_update": "Nuashonrú nua",
"new_user_created": "Úsáideoir nua cruthaithe",
"new_version_available": "LEAGAN NUA AR FÁIL",
"newest_first": "Is nuaí ar dtús",
"next": "Ar Aghaidh",
"next_memory": "An chéad chuimhne eile",
"no": "Níl",
"no_albums_message": "Cruthaigh albam chun do ghrianghraif agus do fhíseáin a eagrú",
"no_albums_with_name_yet": "Is cosúil nach bhfuil aon albaim agat leis an ainm seo go fóill.",
"no_albums_yet": "Is cosúil nach bhfuil aon albaim agat fós.",
"no_archived_assets_message": "Cartlannaigh grianghraif agus físeáin chun iad a cheilt ó d’amharc Grianghraf",
"no_assets_message": "CLICEÁIL CHUN DO CHÉAD GHRIANGHRAF A UASLÓDÁIL",
"no_assets_to_show": "Gan aon sócmhainní le taispeáint",
"no_cast_devices_found": "Ní bhfuarthas aon ghléasanna teilgthe",
"no_checksum_local": "Níl aon suim seiceála ar fáil - ní féidir sócmhainní áitiúla a aisghabháil",
"no_checksum_remote": "Níl aon suim seiceála ar fáil - ní féidir sócmhainn iargúlta a aisghabháil",
"no_devices": "Gan aon fheistí údaraithe",
"no_duplicates_found": "Ní bhfuarthas aon dúblaigh.",
"no_exif_info_available": "Níl aon fhaisnéis exif ar fáil",
"no_explore_results_message": "Uaslódáil tuilleadh grianghraf chun do bhailiúchán a iniúchadh.",
"no_favorites_message": "Cuir na cinn is fearr leat leis chun do phictiúir agus do fhíseáin is fearr a aimsiú go tapa",
"no_libraries_message": "Cruthaigh leabharlann sheachtrach chun do ghrianghraif agus físeáin a fheiceáil",
"no_local_assets_found": "Ní bhfuarthas aon sócmhainní áitiúla leis an tsuim sheiceála seo",
"no_location_set": "Níl aon suíomh socraithe",
"no_locked_photos_message": "Tá grianghraif agus físeáin sa bhfillteán faoi ghlas i bhfolach agus ní thaispeánfar iad agus tú ag brabhsáil nó ag cuardach do leabharlann.",
"no_name": "Gan Ainm",
"no_notifications": "Gan aon fhógraí",
"no_people_found": "Ní bhfuarthas aon daoine comhoiriúnacha",
"no_places": "Gan aon áiteanna",
"no_remote_assets_found": "Ní bhfuarthas aon sócmhainní iargúlta leis an tsuim sheiceála seo",
"no_results": "Gan aon torthaí",
"no_results_description": "Bain triail as comhchiallach nó eochairfhocal níos ginearálta",
"no_shared_albums_message": "Cruthaigh albam chun grianghraif agus físeáin a roinnt le daoine i do líonra",
"no_uploads_in_progress": "Níl aon uaslódálacha ar siúl",
"not_allowed": "Ní cheadaítear",
"not_available": "N/B",
"not_in_any_album": "Ní in aon albam",
"not_selected": "Níor roghnaíodh",
"note_apply_storage_label_to_previously_uploaded assets": "Nóta: Chun an Lipéad Stórála a chur i bhfeidhm ar shócmhainní a uaslódáileadh roimhe seo, rith an",
"notes": "Nótaí",
"nothing_here_yet": "Níl aon rud anseo fós",
"notification_permission_dialog_content": "Chun fógraí a chumasú, téigh go Socruithe agus roghnaigh ceadaigh.",
"notification_permission_list_tile_content": "Tabhair cead fógraí a chumasú.",
"notification_permission_list_tile_enable_button": "Cumasaigh Fógraí",
"notification_permission_list_tile_title": "Cead Fógra",
"notification_toggle_setting_description": "Cumasaigh fógraí ríomhphoist",
"notifications": "Fógraí",
"notifications_setting_description": "Bainistigh fógraí",
"oauth": "OAuth",
"obtainium_configurator": "Cumraitheoir Obtainium",
"obtainium_configurator_instructions": "Bain úsáid as Obtainium chun an aip Android a shuiteáil agus a nuashonrú go díreach ó eisiúint Immich ar GitHub. Cruthaigh eochair API agus roghnaigh malairt chun do nasc cumraíochta Obtainium a chruthú",
"ocr": "OCR",
"official_immich_resources": "Acmhainní Oifigiúla Immich",
"offline": "As líne",
"offset": "Fritháireamh",
"ok": "Ceart go leor",
"oldest_first": "Is sine ar dtús",
"on_this_device": "Ar an ngléas seo",
"onboarding": "Ionduchtú",
"onboarding_locale_description": "Roghnaigh do theanga is fearr leat. Is féidir leat é seo a athrú níos déanaí i do shocruithe.",
"onboarding_privacy_description": "Braitheann na gnéithe seo a leanas (roghnacha) ar sheirbhísí seachtracha, agus is féidir iad a dhíchumasú tráth ar bith sna socruithe.",
"onboarding_server_welcome_description": "Lig dúinn do chás a shocrú le roinnt socruithe coitianta.",
"onboarding_theme_description": "Roghnaigh téama datha do do chás. Is féidir leat é seo a athrú níos déanaí i do shocruithe.",
"onboarding_user_welcome_description": "Cuirfimid tús leis!",
"onboarding_welcome_user": "Fáilte, {user}",
"online": "Ar líne",
"only_favorites": "Is fearr leat amháin",
"open": "Oscail",
"open_in_map_view": "Oscail i radharc léarscáile",
"open_in_openstreetmap": "Oscail in OpenStreetMap",
"open_the_search_filters": "Oscail na scagairí cuardaigh",
"options": "Roghanna",
"or": "nó",
"organize_into_albums": "Eagraigh in albaim",
"organize_into_albums_description": "Cuir grianghraif atá ann cheana féin in albaim ag baint úsáide as na socruithe sioncrónaithe reatha",
"organize_your_library": "Eagraigh do leabharlann",
"original": "bunaidh",
"other": "Eile",
"other_devices": "Gléasanna eile",
"other_entities": "Eintitis eile",
"other_variables": "Athróga eile",
"owned": "Faoi úinéireacht",
"owner": "Úinéir",
"page": "Leathanach",
"partner": "Comhpháirtí",
"partner_can_access": "Is féidir le {partner} rochtain a fháil",
"partner_can_access_assets": "Do ghrianghraif agus do fhíseáin go léir seachas iad siúd atá i gCartlann agus Scriosta",
"partner_can_access_location": "An áit inar tógadh do ghrianghraif",
"partner_list_user_photos": "Grianghraif {user}",
"partner_list_view_all": "Féach ar gach rud",
"partner_page_empty_message": "Níl do ghrianghraif roinnte le haon pháirtí go fóill.",
"partner_page_no_more_users": "Níl aon úsáideoirí eile le cur leis",
"partner_page_partner_add_failed": "Theip ar chomhpháirtí a chur leis",
"partner_page_select_partner": "Roghnaigh comhpháirtí",
"partner_page_shared_to_title": "Roinnte le",
"partner_page_stop_sharing_content": "Ní bheidh {partner} in ann rochtain a fháil ar do ghrianghraif a thuilleadh.",
"partner_sharing": "Comhroinnt Chomhpháirtíochta",
"partners": "Comhpháirtithe",
"password": "Pasfhocal",
"password_does_not_match": "Ní hionann an focal faire",
"password_required": "Pasfhocal Riachtanach",
"password_reset_success": "Athshocrú pasfhocail rathúil",
"past_durations": {
"days": "An t-am atá thart {days, plural, one {lá} other {# laethanta}}",
"hours": "Am atá thart {hours, plural, one {uair} other {# uair an chloig}}",
"years": "Am atá thart {years, plural, one {bliain} other {# bliana}}"
},
"path": "Cosán",
"pattern": "Patrún",
"pause": "Sos",
"pause_memories": "Cuir cuimhní cinn ar sos",
"paused": "Sosaithe",
"pending": "Ar feitheamh",
"people": "Daoine",
"people_edits_count": "Eagarthóireacht déanta {count, plural, one {# duine} other {# daoine}}",
"people_feature_description": "Ag brabhsáil grianghraif agus físeáin grúpáilte de réir daoine",
"people_sidebar_description": "Taispeáin nasc chuig Daoine sa bharra taoibh",
"permanent_deletion_warning": "Rabhadh scriosadh buan",
"permanent_deletion_warning_setting_description": "Taispeáin rabhadh agus sócmhainní á scriosadh go buan",
"permanently_delete": "Scrios go buan",
"permanently_delete_assets_count": "Scrios go buan {count, plural, one {sócmhainn} other {sócmhainní}}",
"permanently_delete_assets_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {an tsócmhainn seo a scriosadh go buan?} other {na # sócmhainní seo a scriosadh go buan?}} Bainfear {count, plural, one {í dá halbam chomh maith.} other {iad dá n-albamanna chomh maith}}.",
"permanently_deleted_asset": "Sócmhainn scriosta go buan",
"permanently_deleted_assets_count": "Scriosta go buan {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"permission": "Cead",
"permission_empty": "Níor cheart go mbeadh do chead folamh",
"permission_onboarding_back": "Ar ais",
"permission_onboarding_continue_anyway": "Lean ar aghaidh ar aon nós",
"permission_onboarding_get_started": "Tosaigh anois",
"permission_onboarding_go_to_settings": "Téigh go dtí na socruithe",
"permission_onboarding_permission_denied": "Cead diúltaithe. Chun Immich a úsáid, deonaigh ceadanna grianghraf agus físeáin sna Socruithe.",
"permission_onboarding_permission_granted": "Cead tugtha! Tá gach rud réidh.",
"permission_onboarding_permission_limited": "Cead teoranta. Chun ligean d’Immich cúltaca a dhéanamh de do bhailiúchán gailearaí iomlán agus é a bhainistiú, deonaigh ceadanna grianghraf agus físeáin sna Socruithe.",
"permission_onboarding_request": "Éilíonn Immich cead chun do ghrianghraif agus do fhíseáin a fheiceáil.",
"person": "Duine",
"person_age_months": "{months, plural, one {# mí} other {# míonna}} d'aois",
"person_age_year_months": "1 bhliain, {months, plural, one {# mí} other {# míonna}} d'aois",
"person_age_years": "{years, plural, other {# blianta}} d'aois",
"person_birthdate": "Rugadh ar {date}",
"person_hidden": "{name}{hidden, select, true { (i bhfolach)} other {}}",
"photo_shared_all_users": "Is cosúil gur roinn tú do ghrianghraif le gach úsáideoir nó nach bhfuil aon úsáideoir agat le roinnt leis.",
"photos": "Grianghraif",
"photos_and_videos": "Grianghraif & Físeáin",
"photos_count": "{count, plural, one {{count, number} Grianghraf} other {{count, number} Grianghraif}}",
"photos_from_previous_years": "Grianghraif ó bhlianta roimhe seo",
"pick_a_location": "Roghnaigh suíomh",
"pick_custom_range": "Raon saincheaptha",
"pick_date_range": "Roghnaigh raon dáta",
"pin_code_changed_successfully": "Athraíodh an cód PIN go rathúil",
"pin_code_reset_successfully": "Athshocraíodh an cód PIN go rathúil",
"pin_code_setup_successfully": "Socraíodh cód PIN go rathúil",
"pin_verification": "Fíorú cód PIN",
"place": "Áit",
"places": "Áiteanna",
"places_count": "{count, plural, one {{count, number} Áit} other {{count, number} Áiteanna}}",
"play": "Seinn",
"play_memories": "Seinnchuimhní",
"play_motion_photo": "Seinn Grianghraf Gluaiseachta",
"play_or_pause_video": "Seinn nó sos físeán",
"play_original_video": "Seinn físeán bunaidh",
"play_original_video_setting_description": "Is fearr físeáin bhunaidh a athsheinm seachas físeáin thraschódaithe. Mura bhfuil an tsócmhainn bhunaidh comhoiriúnach, b’fhéidir nach n-athsheinmfear i gceart í.",
"play_transcoded_video": "Seinn físeán traschódaithe",
"please_auth_to_access": "Fíordheimhnigh le do thoil chun rochtain a fháil",
"port": "Port",
"preferences_settings_subtitle": "Bainistigh roghanna an aip",
"preferences_settings_title": "Roghanna",
"preparing": "Ag ullmhú",
"preset": "Réamhshocrú",
"preview": "Réamhamharc",
"previous": "Roimhe Seo",
"previous_memory": "Cuimhne roimhe seo",
"previous_or_next_day": "Lá ar aghaidh/ar gcúl",
"previous_or_next_month": "Mí ar aghaidh/ar gcúl",
"previous_or_next_photo": "Grianghraf ar aghaidh/ar gcúl",
"previous_or_next_year": "Bliain ar aghaidh/ar gcúl",
"primary": "Príomhúil",
"privacy": "Príobháideacht",
"profile": "Próifíl",
"profile_drawer_app_logs": "Logaí",
"profile_drawer_client_server_up_to_date": "Tá an cliant agus an freastalaí cothrom le dáta",
"profile_drawer_github": "GitHub",
"profile_drawer_readonly_mode": "Mód léite amháin cumasaithe. Brúigh ar dheilbhín an avatáir úsáideora le himeacht.",
"profile_image_of_user": "Íomhá phróifíle de {user}",
"profile_picture_set": "Sraith pictiúr próifíle.",
"public_album": "Albam poiblí",
"public_share": "Comhroinn Phoiblí",
"purchase_account_info": "Tacaíochtaí",
"purchase_activated_subtitle": "Go raibh maith agat as tacú le Immich agus bogearraí foinse oscailte",
"purchase_activated_time": "Gníomhachtaithe ar {date}",
"purchase_activated_title": "Tá d’eochair gníomhachtaithe go rathúil",
"purchase_button_activate": "Gníomhachtaigh",
"purchase_button_buy": "Ceannach",
"purchase_button_buy_immich": "Ceannaigh Immich",
"purchase_button_never_show_again": "Ná taispeáin arís choíche",
"purchase_button_reminder": "Cuir i gcuimhne dom i gceann 30 lá",
"purchase_button_remove_key": "Bain an eochair",
"purchase_button_select": "Roghnaigh",
"purchase_failed_activation": "Theip ar an ngníomhachtú! Seiceáil do r-phost le haghaidh an eochair tháirge cheart!",
"purchase_individual_description_1": "Do dhuine aonair",
"purchase_individual_description_2": "Stádas an tacaí",
"purchase_individual_title": "Aonair",
"purchase_input_suggestion": "An bhfuil eochair táirge agat? Cuir isteach an eochair thíos",
"purchase_license_subtitle": "Ceannaigh Immich chun tacú le forbairt leanúnach na seirbhíse",
"purchase_lifetime_description": "Ceannach saoil",
"purchase_option_title": "ROGHANNA CEANNAIGH",
"purchase_panel_info_1": "Tógann sé go leor ama agus iarrachta Immich a thógáil, agus tá innealtóirí lánaimseartha againn ag obair air chun é a dhéanamh chomh maith agus is féidir linn. Is é ár misean go mbeidh bogearraí foinse oscailte agus cleachtais ghnó eiticiúla ina bhfoinse ioncaim inbhuanaithe d’fhorbróirí agus go gcruthófar éiceachóras a urramaíonn príobháideacht le roghanna fíor seachas seirbhísí scamall saothraithe.",
"purchase_panel_info_2": "Ós rud é go bhfuilimid tiomanta gan ballaí íocaíochta a chur leis, ní thabharfaidh an ceannachán seo aon ghnéithe breise duit in Immich. Táimid ag brath ar úsáideoirí cosúil leatsa chun tacú le forbairt leanúnach Immich.",
"purchase_panel_title": "Tacaigh leis an tionscadal",
"purchase_per_server": "In aghaidh an fhreastalaí",
"purchase_per_user": "In aghaidh an úsáideora",
"purchase_remove_product_key": "Bain Eochair an Táirge",
"purchase_remove_product_key_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an eochair táirge a bhaint?",
"purchase_remove_server_product_key": "Bain eochair táirge an fhreastalaí",
"purchase_remove_server_product_key_prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat eochair táirge an Fhreastalaí a bhaint?",
"purchase_server_description_1": "Don fhreastalaí ar fad",
"purchase_server_description_2": "Stádas an tacaí",
"purchase_server_title": "Freastalaí",
"purchase_settings_server_activated": "Déanann an riarthóir bainistíocht ar eochair táirge an fhreastalaí",
"query_asset_id": "ID Sócmhainne Iarratais",
"queue_status": "Scuaineáil {count}/{total}",
"rating": "Rátáil réalta",
"rating_clear": "Glan rátáil",
"rating_count": "{count, plural, one {# réalta} other {# réaltaí}}",
"rating_description": "Taispeáin an rátáil EXIF sa phainéal eolais",
"reaction_options": "Roghanna imoibrithe",
"read_changelog": "Léigh an Log Athraithe",
"readonly_mode_disabled": "Mód léite amháin díchumasaithe",
"readonly_mode_enabled": "Mód léite amháin cumasaithe",
"ready_for_upload": "Réidh le huaslódáil",
"reassign": "Athshannadh",
"reassigned_assets_to_existing_person": "Athshannadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} chuig {name, select, null {duine atá ann cheana féin} other {{name}}}",
"reassigned_assets_to_new_person": "Athshannadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} do dhuine nua",
"reassing_hint": "Sannadh sócmhainní roghnaithe do dhuine atá ann cheana féin",
"recent": "Le déanaí",
"recent-albums": "Albaim le déanaí",
"recent_searches": "Cuardaigh le déanaí",
"recently_added": "Cuireadh leis le déanaí",
"recently_added_page_title": "Curtha leis le Déanaí",
"recently_taken": "Tógtha le déanaí",
"recently_taken_page_title": "Tógtha le Déanaí",
"refresh": "Athnuachan",
"refresh_encoded_videos": "Athnuaigh físeáin ionchódaithe",
"refresh_faces": "Athnuachan aghaidheanna",
"refresh_metadata": "Athnuaigh meiteashonraí",
"refresh_thumbnails": "Athnuachan mionsamhlacha",
"refreshed": "Athnuachan",
"refreshes_every_file": "Athléann sé gach comhad atá ann cheana féin agus comhad nua",
"refreshing_encoded_video": "Físeán ionchódaithe á athnuachan",
"refreshing_faces": "Aghaidheanna athnuachana",
"refreshing_metadata": "Meiteashonraí á n-athnuachan",
"regenerating_thumbnails": "Mionsamhlacha á n-athghiniúint",
"remote": "Cianda",
"remote_assets": "Sócmhainní Cianda",
"remote_media_summary": "Achoimre ar na Meáin Iargúlta",
"remove": "Bain",
"remove_assets_album_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} a bhaint den albam?",
"remove_assets_shared_link_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}} a bhaint den nasc comhroinnte seo?",
"remove_assets_title": "Bain sócmhainní?",
"remove_custom_date_range": "Bain raon dáta saincheaptha",
"remove_deleted_assets": "Bain Sócmhainní Scriosta",
"remove_from_album": "Bain den albam",
"remove_from_album_action_prompt": "Baineadh {count} den albam",
"remove_from_favorites": "Bain as ceanáin",
"remove_from_lock_folder_action_prompt": "Baineadh {count} as an bhfillteán faoi ghlas",
"remove_from_locked_folder": "Bain as fillteán faoi ghlas",
"remove_from_locked_folder_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat na grianghraif agus na físeáin seo a bhogadh as an bhfillteán faoi ghlas? Beidh siad le feiceáil i do leabharlann.",
"remove_from_shared_link": "Bain den nasc comhroinnte",
"remove_memory": "Bain cuimhne",
"remove_photo_from_memory": "Bain grianghraf as an gcuimhne seo",
"remove_tag": "Bain an chlib",
"remove_url": "Bain URL",
"remove_user": "Bain úsáideoir",
"removed_api_key": "Eochair API bainte: {name}",
"removed_from_archive": "Bainte as an gcartlann",
"removed_from_favorites": "Bainte as na cinn is ansa leat",
"removed_from_favorites_count": "{count, plural, other {Baineadh #}} ó ceanáin",
"removed_memory": "Cuimhne bainte",
"removed_photo_from_memory": "Baineadh grianghraf as an gcuimhne",
"removed_tagged_assets": "Baineadh an clib as {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"rename": "Athainmnigh",
"repair": "Deisiú",
"repair_no_results_message": "Beidh comhaid neamhrianaithe agus ar iarraidh le feiceáil anseo",
"replace_with_upload": "Cuir uaslódáil ina áit",
"repository": "Stór",
"require_password": "Éiligh pasfhocal",
"require_user_to_change_password_on_first_login": "Éiligh ar an úsáideoir an focal faire a athrú ar an gcéad logáil isteach",
"rescan": "Athscanadh",
"reset": "Athshocraigh",
"reset_password": "Athshocraigh an focal faire",
"reset_people_visibility": "Athshocraigh infheictheacht daoine",
"reset_pin_code": "Athshocraigh an cód PIN",
"reset_pin_code_description": "Má rinne tú dearmad ar do chód PIN, is féidir leat teagmháil a dhéanamh le riarthóir an fhreastalaí chun é a athshocrú",
"reset_pin_code_success": "Athshocraíodh an cód PIN go rathúil",
"reset_pin_code_with_password": "Is féidir leat do chód PIN a athshocrú i gcónaí le do phasfhocal",
"reset_sqlite": "Athshocraigh Bunachar Sonraí SQLite",
"reset_sqlite_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat bunachar sonraí SQLite a athshocrú? Beidh ort logáil amach agus logáil isteach arís chun na sonraí a athshioncronú",
"reset_sqlite_success": "Athshocraíodh bunachar sonraí SQLite go rathúil",
"reset_to_default": "Athshocraigh go réamhshocraithe",
"resolution": "Taifeach",
"resolve_duplicates": "Réitigh dúblaigh",
"resolved_all_duplicates": "Réitíodh na dúblaigh go léir",
"restore": "Athchóirigh",
"restore_all": "Athchóirigh gach rud",
"restore_trash_action_prompt": "{count} athchóirithe ón mbruscar",
"restore_user": "Athchóirigh úsáideoir",
"restored_asset": "Sócmhainn athchóirithe",
"resume": "Atosú",
"resume_paused_jobs": "Atosú {count, plural, one {# post ar sos} other {# poist ar sos}}",
"retry_upload": "Déan iarracht arís uaslódáil",
"review_duplicates": "Athbhreithnigh dúblaigh",
"review_large_files": "Athbhreithnigh comhaid mhóra",
"role": "Ról",
"role_editor": "Eagarthóir",
"role_viewer": "Amharcóir",
"running": "Ag rith",
"save": "Sábháil",
"save_to_gallery": "Sábháil chuig an ngailearaí",
"saved": "Sábháilte",
"saved_api_key": "Eochair API Sábháilte",
"saved_profile": "Próifíl shábháilte",
"saved_settings": "Socruithe sábháilte",
"say_something": "Abair rud éigin",
"scaffold_body_error_occurred": "Tharla earráid",
"scan_all_libraries": "Scanáil Gach Leabharlann",
"scan_library": "Scanadh",
"scan_settings": "Socruithe Scanadh",
"scanning_for_album": "Ag scanadh le haghaidh albam...",
"search": "Cuardaigh",
"search_albums": "Cuardaigh albaim",
"search_by_context": "Cuardaigh de réir comhthéacs",
"search_by_description": "Cuardaigh de réir cur síos",
"search_by_description_example": "Lá siúlóide i Sapa",
"search_by_filename": "Cuardaigh de réir ainm comhaid nó síneadh",
"search_by_filename_example": "i.e. IMG_1234.JPG nó PNG",
"search_by_ocr": "Cuardaigh de réir OCR",
"search_by_ocr_example": "Latte",
"search_camera_lens_model": "Cuardaigh samhail lionsa...",
"search_camera_make": "Cuardaigh déantúsóir ceamara...",
"search_camera_model": "Cuardaigh samhail ceamara...",
"search_city": "Cuardaigh cathair...",
"search_country": "Cuardaigh tír...",
"search_filter_apply": "Cuir scagaire i bhfeidhm",
"search_filter_camera_title": "Roghnaigh cineál ceamara",
"search_filter_date": "Dáta",
"search_filter_date_interval": "{start} go {end}",
"search_filter_date_title": "Roghnaigh raon dáta",
"search_filter_display_option_not_in_album": "Ní san albam",
"search_filter_display_options": "Roghanna Taispeána",
"search_filter_filename": "Cuardaigh de réir ainm comhaid",
"search_filter_location": "Suíomh",
"search_filter_location_title": "Roghnaigh suíomh",
"search_filter_media_type": "Cineál Meán",
"search_filter_media_type_title": "Roghnaigh cineál meán",
"search_filter_ocr": "Cuardaigh de réir OCR",
"search_filter_people_title": "Roghnaigh daoine",
"search_for": "Cuardaigh le haghaidh",
"search_for_existing_person": "Cuardaigh duine atá ann cheana féin",
"search_no_more_result": "Gan aon torthaí eile",
"search_no_people": "Gan aon duine",
"search_no_people_named": "Gan aon duine darb ainm \"{name}\"",
"search_no_result": "Ní bhfuarthas aon torthaí, bain triail as téarma cuardaigh nó teaglaim eile",
"search_options": "Roghanna cuardaigh",
"search_page_categories": "Catagóirí",
"search_page_motion_photos": "Grianghraif Ghluaiseachta",
"search_page_no_objects": "Níl aon eolas faoi réada ar fáil",
"search_page_no_places": "Níl aon eolas faoi áiteanna ar fáil",
"search_page_screenshots": "Seat scáileáin",
"search_page_search_photos_videos": "Cuardaigh do ghrianghraif agus do fhíseáin",
"search_page_selfies": "Féinín",
"search_page_things": "Rudaí",
"search_page_view_all_button": "Féach ar gach rud",
"search_page_your_activity": "Do ghníomhaíocht",
"search_page_your_map": "Do Léarscáil",
"search_people": "Cuardaigh daoine",
"search_places": "Cuardaigh áiteanna",
"search_rating": "Cuardaigh de réir rátála...",
"search_result_page_new_search_hint": "Cuardach Nua",
"search_settings": "Socruithe cuardaigh",
"search_state": "Cuardaigh stát...",
"search_suggestion_list_smart_search_hint_1": "Tá cuardach cliste cumasaithe de réir réamhshocraithe, chun meiteashonraí a chuardach bain úsáid as an comhréir ",
"search_suggestion_list_smart_search_hint_2": "m:do-théarma-cuardaigh",
"search_tags": "Cuardaigh clibeanna...",
"search_timezone": "Cuardaigh crios ama...",
"search_type": "Cineál cuardaigh",
"search_your_photos": "Cuardaigh do ghrianghraif",
"searching_locales": "Ag cuardach láithreacha...",
"second": "Dara",
"see_all_people": "Féach ar gach duine",
"select": "Roghnaigh",
"select_album_cover": "Roghnaigh clúdach albaim",
"select_all": "Roghnaigh gach rud",
"select_all_duplicates": "Roghnaigh na dúblaigh go léir",
"select_all_in": "Roghnaigh gach rud i {group}",
"select_avatar_color": "Roghnaigh dath an abhatár",
"select_face": "Roghnaigh aghaidh",
"select_featured_photo": "Roghnaigh grianghraf le feiceáil",
"select_from_computer": "Roghnaigh ón ríomhaire",
"select_keep_all": "Roghnaigh coinnigh gach rud",
"select_library_owner": "Roghnaigh úinéir leabharlainne",
"select_new_face": "Roghnaigh aghaidh nua",
"select_person_to_tag": "Roghnaigh duine le clibeáil",
"select_photos": "Roghnaigh grianghraif",
"select_trash_all": "Roghnaigh gach rud sa bhruscar",
"select_user_for_sharing_page_err_album": "Theip ar albam a chruthú",
"selected": "Roghnaithe",
"selected_count": "{count, plural, other {# roghnaithe}}",
"selected_gps_coordinates": "Comhordanáidí GPS Roghnaithe",
"send_message": "Seol teachtaireacht",
"send_welcome_email": "Seol ríomhphost fáilte",
"server_endpoint": "Críochphointe Freastalaí",
"server_info_box_app_version": "Leagan na hAipe",
"server_info_box_server_url": "URL an fhreastalaí",
"server_offline": "Freastalaí As Líne",
"server_online": "Freastalaí Ar Líne",
"server_privacy": "Príobháideacht an Fhreastalaí",
"server_restarting_description": "Athnuachanófar an leathanach seo ar feadh tamaill.",
"server_restarting_title": "Tá an freastalaí ag atosú",
"server_stats": "Staitisticí Freastalaí",
"server_update_available": "Tá nuashonrú freastalaí ar fáil",
"server_version": "Leagan an Fhreastalaí",
"set": "Socraigh",
"set_as_album_cover": "Socraigh mar chlúdach albaim",
"set_as_featured_photo": "Socraigh mar ghrianghraf le feiceáil",
"set_as_profile_picture": "Socraigh mar phictiúr próifíle",
"set_date_of_birth": "Socraigh dáta breithe",
"set_profile_picture": "Socraigh pictiúr próifíle",
"set_slideshow_to_fullscreen": "Socraigh Sleamhnán go lánscáileán",
"set_stack_primary_asset": "Socraigh mar phríomhshócmhainn",
"setting_image_viewer_help": "Lódálann an breathnóir sonraí an mionsamhail bheag ar dtús, ansin luchtaíonn sé an réamhamharc meánmhéide (más cumasaithe), agus ar deireadh luchtaíonn sé an bunleagan (más cumasaithe).",
"setting_image_viewer_original_subtitle": "Cumasaigh chun an íomhá lántaifigh bhunaidh (mór!) a luchtú. Díchumasaigh chun úsáid sonraí a laghdú (ar an líonra agus ar an taisce ar an ngléas araon).",
"setting_image_viewer_original_title": "Luchtaigh an íomhá bhunaidh",
"setting_image_viewer_preview_subtitle": "Cumasaigh chun íomhá meántaifigh a luchtú. Díchumasaigh chun an bunleagan a luchtú go díreach nó chun an mionsamhail amháin a úsáid.",
"setting_image_viewer_preview_title": "Luchtaigh íomhá réamhamhairc",
"setting_image_viewer_title": "Íomhánna",
"setting_languages_apply": "Cuir isteach",
"setting_languages_subtitle": "Athraigh teanga an aip",
"setting_notifications_notify_failures_grace_period": "Fógra a thabhairt faoi theipeanna cúltaca cúlra: {duration}",
"setting_notifications_notify_hours": "{count} uair an chloig",
"setting_notifications_notify_immediately": "láithreach",
"setting_notifications_notify_minutes": "{count} nóiméad",
"setting_notifications_notify_never": "riamh",
"setting_notifications_notify_seconds": "{count} soicind",
"setting_notifications_single_progress_subtitle": "Faisnéis mhionsonraithe faoi dhul chun cinn uaslódála in aghaidh an tsócmhainne",
"setting_notifications_single_progress_title": "Taispeáin dul chun cinn sonraí cúltaca sa chúlra",
"setting_notifications_subtitle": "Coigeartaigh do chuid roghanna fógra",
"setting_notifications_total_progress_subtitle": "Dul chun cinn foriomlán uaslódála (críochnaithe/sócmhainní iomlána)",
"setting_notifications_total_progress_title": "Taispeáin dul chun cinn iomlán an chúltaca sa chúlra",
"setting_video_viewer_auto_play_subtitle": "Tosaíonn siad ag seinm físeáin go huathoibríoch nuair a osclaítear iad",
"setting_video_viewer_auto_play_title": "Físeáin uath-sheinm",
"setting_video_viewer_looping_title": "Lúbáil",
"setting_video_viewer_original_video_subtitle": "Agus físeán á shruthú ón bhfreastalaí, seinn an bunleagan fiú nuair a bhíonn traschód ar fáil. D’fhéadfadh sé seo maolánú a chur faoi deara. Seinntear físeáin atá ar fáil go háitiúil i gcáilíocht bhunaidh beag beann ar an socrú seo.",
"setting_video_viewer_original_video_title": "Fórsaigh físeán bunaidh",
"settings": "Socruithe",
"settings_require_restart": "Atosaigh Immich le do thoil chun an socrú seo a chur i bhfeidhm",
"settings_saved": "Socruithe sábháilte",
"setup_pin_code": "Socraigh cód PIN",
"share": "Comhroinn",
"share_action_prompt": "Sócmhainní comhroinnte {count}",
"share_add_photos": "Cuir grianghraif leis",
"share_assets_selected": "{count} roghnaithe",
"share_dialog_preparing": "Ag ullmhú...",
"share_link": "Comhroinn an Nasc",
"shared": "Roinnte",
"shared_album_activities_input_disable": "Tá trácht díchumasaithe",
"shared_album_activity_remove_content": "Ar mhaith leat an ghníomhaíocht seo a scriosadh?",
"shared_album_activity_remove_title": "Scrios Gníomhaíocht",
"shared_album_section_people_action_error": "Earráid ag fágáil/ag baint den albam",
"shared_album_section_people_action_leave": "Bain úsáideoir den albam",
"shared_album_section_people_action_remove_user": "Bain úsáideoir den albam",
"shared_album_section_people_title": "DAOINE",
"shared_by": "Roinnte ag",
"shared_by_user": "Roinnte ag {user}",
"shared_by_you": "Roinnte agatsa",
"shared_from_partner": "Grianghraif ó {partner}",
"shared_intent_upload_button_progress_text": "{current} / {total} Uaslódáilte",
"shared_link_app_bar_title": "Naisc Chomhroinnte",
"shared_link_clipboard_copied_massage": "Cóipeáilte chuig an ghearrthaisce",
"shared_link_clipboard_text": "Nasc: {link}\nPasfhocal: {password}",
"shared_link_create_error": "Earráid agus nasc comhroinnte á chruthú",
"shared_link_custom_url_description": "Rochtain a fháil ar an nasc comhroinnte seo le URL saincheaptha",
"shared_link_edit_description_hint": "Cuir isteach cur síos an chomhroinnte",
"shared_link_edit_expire_after_option_day": "1 lá",
"shared_link_edit_expire_after_option_days": "{count} lá",
"shared_link_edit_expire_after_option_hour": "1 uair an chloig",
"shared_link_edit_expire_after_option_hours": "{count} uair an chloig",
"shared_link_edit_expire_after_option_minute": "1 nóiméad",
"shared_link_edit_expire_after_option_minutes": "{count} nóiméad",
"shared_link_edit_expire_after_option_months": "{count} míonna",
"shared_link_edit_expire_after_option_year": "{count} bliain",
"shared_link_edit_password_hint": "Cuir isteach an focal faire comhroinnte",
"shared_link_edit_submit_button": "Nuashonraigh an nasc",
"shared_link_error_server_url_fetch": "Ní féidir url an fhreastalaí a fháil",
"shared_link_expires_day": "Éagaíonn i gceann {count} lá",
"shared_link_expires_days": "Éagaíonn i gceann {count} laethanta",
"shared_link_expires_hour": "Éagaíonn i gceann {count} uair",
"shared_link_expires_hours": "Éagaíonn i gceann {count} uair an chloig",
"shared_link_expires_minute": "Éagaíonn i gceann {count} nóiméad",
"shared_link_expires_minutes": "Éagaíonn i gceann {count} nóiméid",
"shared_link_expires_never": "Éagaíonn ∞",
"shared_link_expires_second": "Éagaíonn i gceann {count} soicind",
"shared_link_expires_seconds": "Éagaíonn i gceann {count} soicindí",
"shared_link_individual_shared": "Aonair roinnte",
"shared_link_info_chip_metadata": "EXIF",
"shared_link_manage_links": "Bainistigh naisc chomhroinnte",
"shared_link_options": "Roghanna nasc comhroinnte",
"shared_link_password_description": "Éiligh pasfhocal chun rochtain a fháil ar an nasc comhroinnte seo",
"shared_links": "Naisc chomhroinnte",
"shared_links_description": "Roinn grianghraif agus físeáin le nasc",
"shared_photos_and_videos_count": "{assetCount, plural, other {# grianghraif & físeáin chomhroinnte.}}",
"shared_with_me": "Roinnte liom",
"shared_with_partner": "Roinnte le {partner}",
"sharing": "Roinnt",
"sharing_enter_password": "Cuir isteach an focal faire le do thoil chun an leathanach seo a fheiceáil.",
"sharing_page_album": "Albaim chomhroinnte",
"sharing_page_description": "Cruthaigh albaim chomhroinnte chun grianghraif agus físeáin a roinnt le daoine i do líonra.",
"sharing_page_empty_list": "LIOSTA FOLAMH",
"sharing_sidebar_description": "Taispeáin nasc chuig Comhroinnt sa bharra taoibh",
"sharing_silver_appbar_create_shared_album": "Albam comhroinnte nua",
"sharing_silver_appbar_share_partner": "Comhroinn le comhpháirtí",
"shift_to_permanent_delete": "brúigh ⇧ chun sócmhainn a scriosadh go buan",
"show_album_options": "Taispeáin roghanna albaim",
"show_albums": "Taispeáin albaim",
"show_all_people": "Taispeáin gach duine",
"show_and_hide_people": "Taispeáin & folaigh daoine",
"show_file_location": "Taispeáin suíomh an chomhaid",
"show_gallery": "Taispeáin gailearaí",
"show_hidden_people": "Taispeáin daoine i bhfolach",
"show_in_timeline": "Taispeáin san amlíne",
"show_in_timeline_setting_description": "Taispeáin grianghraif agus físeáin ón úsáideoir seo i do líne ama",
"show_keyboard_shortcuts": "Taispeáin aicearraí méarchláir",
"show_metadata": "Taispeáin meiteashonraí",
"show_or_hide_info": "Taispeáin nó folaigh faisnéis",
"show_password": "Taispeáin an focal faire",
"show_person_options": "Taispeáin roghanna duine",
"show_progress_bar": "Taispeáin an Barra Dul Chun Cinn",
"show_search_options": "Taispeáin roghanna cuardaigh",
"show_shared_links": "Taispeáin naisc chomhroinnte",
"show_slideshow_transition": "Taispeáin an t-aistriú sleamhnán",
"show_supporter_badge": "Suaitheantas tacaíochta",
"show_supporter_badge_description": "Taispeáin suaitheantas tacaíochta",
"show_text_recognition": "Taispeáin aitheantas téacs",
"show_text_search_menu": "Taispeáin roghchlár cuardaigh téacs",
"shuffle": "Meascán",
"sidebar": "Barra taobh",
"sidebar_display_description": "Taispeáin nasc chuig an radharc sa bharra taoibh",
"sign_out": "Sínigh Amach",
"sign_up": "Cláraigh",
"size": "Méid",
"skip_to_content": "Léim go dtí an t-ábhar",
"skip_to_folders": "Léim go dtí na fillteáin",
"skip_to_tags": "Léim go dtí na clibeanna",
"slideshow": "Sleamhnán",
"slideshow_settings": "Socruithe sleamhnán",
"sort_albums_by": "Sórtáil albaim de réir...",
"sort_created": "Dáta cruthaithe",
"sort_items": "Líon na míreanna",
"sort_modified": "Dáta athraithe",
"sort_newest": "An grianghraf is nuaí",
"sort_oldest": "An grianghraf is sine",
"sort_people_by_similarity": "Sórtáil daoine de réir cosúlachta",
"sort_recent": "Grianghraf is déanaí",
"sort_title": "Teideal",
"source": "Foinse",
"stack": "Cruach",
"stack_action_prompt": "{count} cruachta",
"stack_duplicates": "Cruach dúblach",
"stack_select_one_photo": "Roghnaigh príomhghrianghraf amháin don chairn",
"stack_selected_photos": "Cruach na grianghraif roghnaithe",
"stacked_assets_count": "Cruachta {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"stacktrace": "Rian cruachta",
"start": "Tosaigh",
"start_date": "Dáta tosaithe",
"start_date_before_end_date": "Ní mór don dáta tosaigh a bheith roimh an dáta deiridh",
"state": "Stát",
"status": "Stádas",
"stop_casting": "Stop a chur leis an gcraoladh",
"stop_motion_photo": "Grianghraf Stop-Ghluaiseachta",
"stop_photo_sharing": "Stop a chur le do ghrianghraif a roinnt?",
"stop_photo_sharing_description": "Ní bheidh {partner} in ann rochtain a fháil ar do ghrianghraif a thuilleadh.",
"stop_sharing_photos_with_user": "Stop a roinnt do ghrianghraif leis an úsáideoir seo",
"storage": "Spás stórála",
"storage_label": "Lipéad stórála",
"storage_quota": "Cuóta Stórála",
"storage_usage": "{used} de {available} úsáidte",
"submit": "Cuir isteach",
"success": "Rath",
"suggestions": "Moltaí",
"sunrise_on_the_beach": "Éirí gréine ar an trá",
"support": "Tacaíocht",
"support_and_feedback": "Tacaíocht & Aiseolas",
"support_third_party_description": "Rinne tríú páirtí pacáiste de do shuiteáil Immich. D’fhéadfadh sé gur an pacáiste sin ba chúis le fadhbanna a bhíonn agat, mar sin tabhair ceisteanna dóibh ar dtús trí na naisc thíos a úsáid.",
"swap_merge_direction": "Malartaigh treo an chumaisc",
"sync": "Sioncrónaigh",
"sync_albums": "Sioncrónaigh albaim",
"sync_albums_manual_subtitle": "Sioncrónaigh na físeáin agus na grianghraif uile a uaslódáiltear leis na halbaim chúltaca roghnaithe",
"sync_local": "Sioncrónaigh Áitiúil",
"sync_remote": "Sioncrónaigh Cianda",
"sync_status": "Stádas Sioncrónaithe",
"sync_status_subtitle": "Féach ar an gcóras sioncrónaithe agus bainistigh é",
"sync_upload_album_setting_subtitle": "Cruthaigh agus uaslódáil do ghrianghraif agus físeáin chuig na halbaim roghnaithe ar Immich",
"tag": "Clib",
"tag_assets": "Sócmhainní clibe",
"tag_created": "Clib cruthaithe: {tag}",
"tag_feature_description": "Ag brabhsáil grianghraif agus físeáin grúpáilte de réir topaicí clibeanna loighciúla",
"tag_not_found_question": "Ní féidir clib a aimsiú? Cruthaigh clib nua.",
"tag_people": "Daoine a Chlibeáil",
"tag_updated": "Clib nuashonraithe: {tag}",
"tagged_assets": "Clibeáilte {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"tags": "Clibeanna",
"tap_to_run_job": "Tapáil chun an post a rith",
"template": "Teimpléad",
"text_recognition": "Aitheantas téacs",
"theme": "Téama",
"theme_selection": "Rogha téama",
"theme_selection_description": "Socraigh an téama go huathoibríoch go geal nó dorcha bunaithe ar rogha chórais do bhrabhsálaí",
"theme_setting_asset_list_storage_indicator_title": "Taispeáin táscaire stórála ar thíleanna sócmhainní",
"theme_setting_asset_list_tiles_per_row_title": "Líon na sócmhainní in aghaidh an ró ({count})",
"theme_setting_colorful_interface_subtitle": "Cuir an dath príomhúil i bhfeidhm ar dhromchlaí cúlra.",
"theme_setting_colorful_interface_title": "Comhéadan ildaite",
"theme_setting_image_viewer_quality_subtitle": "Coigeartaigh cáilíocht an bhreathnóra íomhá mionsonraithe",
"theme_setting_image_viewer_quality_title": "Cáilíocht breathnóra íomhá",
"theme_setting_primary_color_subtitle": "Roghnaigh dath do phríomhghníomhartha agus do bhéimnithe.",
"theme_setting_primary_color_title": "Dath príomhúil",
"theme_setting_system_primary_color_title": "Úsáid dath an chórais",
"theme_setting_system_theme_switch": "Uathoibríoch (Lean socruithe an chórais)",
"theme_setting_theme_subtitle": "Roghnaigh socrú téama an aip",
"theme_setting_three_stage_loading_subtitle": "D’fhéadfadh luchtú trí chéim feidhmíocht an luchtaithe a mhéadú ach bíonn ualach líonra i bhfad níos airde mar thoradh air",
"theme_setting_three_stage_loading_title": "Cumasaigh luchtú trí chéim",
"they_will_be_merged_together": "Cuirfear le chéile iad",
"third_party_resources": "Acmhainní Tríú Páirtí",
"time": "Am",
"time_based_memories": "Cuimhní cinn atá bunaithe ar am",
"time_based_memories_duration": "Líon na soicindí chun gach íomhá a thaispeáint.",
"timeline": "Amlíne",
"timezone": "Crios ama",
"to_archive": "Cartlann",
"to_change_password": "Athraigh an focal faire",
"to_favorite": "Is fearr leat",
"to_login": "Logáil Isteach",
"to_multi_select": "chun ilroghnú",
"to_parent": "Téigh chuig tuismitheoir",
"to_select": "a roghnú",
"to_trash": "Bruscar",
"toggle_settings": "Socruithe a scoránaigh",
"toggle_theme_description": "Téama a scoránaigh",
"total": "Iomlán",
"total_usage": "Úsáid iomlán",
"trash": "Bruscar",
"trash_action_prompt": "{count} bogtha chuig an mbruscar",
"trash_all": "Bruscar Uile",
"trash_count": "Bruscar {count, number}",
"trash_delete_asset": "Bruscar/Scrios Sócmhainn",
"trash_emptied": "Bruscar folamh",
"trash_no_results_message": "Beidh grianghraif agus físeáin atá scriosta le feiceáil anseo.",
"trash_page_delete_all": "Scrios Gach Rud",
"trash_page_empty_trash_dialog_content": "Ar mhaith leat do shócmhainní bruscair a fholmhú? Bainfear na míreanna seo go buan as Immich",
"trash_page_info": "Scriosfar míreanna atá curtha sa bhruscar go buan tar éis {days} lá",
"trash_page_no_assets": "Gan aon sócmhainní bruscar",
"trash_page_restore_all": "Athchóirigh Gach Rud",
"trash_page_select_assets_btn": "Roghnaigh sócmhainní",
"trash_page_title": "Bruscar ({count})",
"trashed_items_will_be_permanently_deleted_after": "Scriosfar míreanna atá curtha sa bhruscar go buan i ndiaidh {days, plural, one {# lá} other {# laethanta}}.",
"troubleshoot": "Fabhtcheartaigh",
"type": "Cineál",
"unable_to_change_pin_code": "Ní féidir an cód PIN a athrú",
"unable_to_check_version": "Ní féidir leagan an aip ná an fhreastalaí a sheiceáil",
"unable_to_setup_pin_code": "Ní féidir cód PIN a shocrú",
"unarchive": "Díchartlannaigh",
"unarchive_action_prompt": "Baineadh {count} as an gCartlann",
"unarchived_count": "{count, plural, other {Díchartlannaithe #}}",
"undo": "Cuir ar ceal",
"unfavorite": "Bain de na cinn is fearr leat",
"unfavorite_action_prompt": "Baineadh {count} as na Ceanáin",
"unhide_person": "Nocht an duine",
"unknown": "Anaithnid",
"unknown_country": "Tír Anaithnid",
"unknown_year": "Bliain Anaithnid",
"unlimited": "Gan teorainn",
"unlink_motion_video": "Dínasc físeán gluaisne",
"unlink_oauth": "Dínasc OAuth",
"unlinked_oauth_account": "Cuntas OAuth neamhnasctha",
"unmute_memories": "Díbholg Cuimhní",
"unnamed_album": "Albam Gan Ainm",
"unnamed_album_delete_confirmation": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an t-albam seo a scriosadh?",
"unnamed_share": "Comhroinn Gan Ainm",
"unsaved_change": "Athrú neamhshábháilte",
"unselect_all": "Díroghnaigh gach rud",
"unselect_all_duplicates": "Díroghnaigh gach dúblach",
"unselect_all_in": "Díroghnaigh gach rud i {group}",
"unstack": "Dí-chruachadh",
"unstack_action_prompt": "{count} gan chruachadh",
"unstacked_assets_count": "Gan chruachadh {count, plural, one {# sócmhainn} other {# sócmhainní}}",
"untagged": "Gan Chlib",
"up_next": "Ar aghaidh",
"update_location_action_prompt": "Nuashonraigh suíomh na sócmhainní roghnaithe {count} le:",
"updated_at": "Nuashonraithe",
"updated_password": "Pasfhocal nuashonraithe",
"upload": "Uaslódáil",
"upload_action_prompt": "{count} i scuaine le haghaidh uaslódála",
"upload_concurrency": "Uaslódáil comhthráthacht",
"upload_details": "Sonraí Uaslódála",
"upload_dialog_info": "Ar mhaith leat cúltaca den Shócmhainn/na Sócmhainní roghnaithe a dhéanamh chuig an bhfreastalaí?",
"upload_dialog_title": "Uaslódáil Sócmhainn",
"upload_errors": "Uaslódáil críochnaithe le {count, plural, one {# earráid} other {# earráidí}}, athnuachan an leathanach chun sócmhainní uaslódála nua a fheiceáil.",
"upload_finished": "Uaslódáil críochnaithe",
"upload_progress": "Fágtha {remaining, number} - Próiseáilte {processed, number}/{total, number}",
"upload_skipped_duplicates": "Scipeáilte {count, plural, one {# sócmhainn dhúblach} other {# sócmhainní dúblacha}}",
"upload_status_duplicates": "Dúblaigh",
"upload_status_errors": "Earráidí",
"upload_status_uploaded": "Uaslódáilte",
"upload_success": "Uaslódáil rathúil, athnuachan an leathanach chun sócmhainní uaslódála nua a fheiceáil.",
"upload_to_immich": "Uaslódáil chuig Immich ({count})",
"uploading": "Ag uaslódáil",
"uploading_media": "Ag uaslódáil meán",
"url": "URL",
"usage": "Úsáid",
"use_biometric": "Úsáid bithmhéadrach",
"use_current_connection": "bain úsáid as an nasc reatha",
"use_custom_date_range": "Úsáid raon dáta saincheaptha ina ionad",
"user": "Úsáideoir",
"user_has_been_deleted": "Scriosadh an t-úsáideoir seo.",
"user_id": "Aitheantas Úsáideora",
"user_liked": "Thaitin {user} leis {type, select, photo {an grianghraf seo} video {an físeán seo} asset {an tsócmhainn seo} other {é}}",
"user_pin_code_settings": "Cód PIN",
"user_pin_code_settings_description": "Bainistigh do chód PIN",
"user_privacy": "Príobháideacht Úsáideora",
"user_purchase_settings": "Ceannaigh",
"user_purchase_settings_description": "Bainistigh do cheannachán",
"user_role_set": "Socraigh {user} mar {role}",
"user_usage_detail": "Sonraí úsáide úsáideora",
"user_usage_stats": "Staitisticí úsáide cuntais",
"user_usage_stats_description": "Féach ar staitisticí úsáide cuntais",
"username": "Ainm úsáideora",
"users": "Úsáideoirí",
"users_added_to_album_count": "Cuireadh {count, plural, one {# úsáideoir} other {# úsáideoirí}} leis an albam",
"utilities": "Fóntais",
"validate": "Bailíochtú",
"validate_endpoint_error": "Cuir isteach URL bailí le do thoil",
"variables": "Athróga",
"version": "Leagan",
"version_announcement_closing": "Do chara, Alex",
"version_announcement_message": "Haigh a chairde! Tá leagan nua de Immich ar fáil. Glac roinnt ama le do thoil chun na nótaí scaoilte a léamh lena chinntiú go bhfuil do shocrú cothrom le dáta chun aon mhíchumraíochtaí a chosc, go háirithe má úsáideann tú WatchTower nó aon mheicníocht a láimhseálann nuashonrú uathoibríoch ar d'eispéireas Immich.",
"version_history": "Stair Leagan",
"version_history_item": "Suiteáladh {version} ar {date}",
"video": "Físeán",
"video_hover_setting": "Seinn mionsamhail físe ar an luchóg",
"video_hover_setting_description": "Seinn mionsamhail físe nuair a bhíonn an luch ag luascadh thar an mír. Fiú nuair atá sé díchumasaithe, is féidir athsheinm a thosú tríd an luch a luascadh thar an deilbhín seinnte.",
"videos": "Físeáin",
"videos_count": "{count, plural, one {# Físeán} other {# Físeáin}}",
"view": "Amharc",
"view_album": "Féach ar an Albam",
"view_all": "Féach ar Gach Rud",
"view_all_users": "Féach ar gach úsáideoir",
"view_asset_owners": "Féach ar úinéirí sócmhainní",
"view_details": "Féach Sonraí",
"view_in_timeline": "Féach san amlíne",
"view_link": "Féach ar an nasc",
"view_links": "Féach naisc",
"view_name": "Amharc",
"view_next_asset": "Féach ar an gcéad tsócmhainn eile",
"view_previous_asset": "Féach ar an tsócmhainn roimhe seo",
"view_qr_code": "Féach ar an gcód QR",
"view_similar_photos": "Féach ar ghrianghraif chomhchosúla",
"view_stack": "Féach ar an gCruach",
"view_user": "Féach ar an Úsáideoir",
"viewer_remove_from_stack": "Bain den Chruach",
"viewer_stack_use_as_main_asset": "Úsáid mar Phríomhshócmhainn",
"viewer_unstack": "Dí-Chruach",
"visibility_changed": "Athraíodh infheictheacht do {count, plural, one {# duine} other {# daoine}}",
"waiting": "Ag fanacht",
"waiting_count": "Ag fanacht: {count}",
"warning": "Rabhadh",
"week": "Seachtain",
"welcome": "Fáilte",
"welcome_to_immich": "Fáilte go hImmich",
"width": "Leithead",
"wifi_name": "Ainm Wi-Fi",
"workflow": "Sreabhadh Oibre",
"wrong_pin_code": "Cód PIN mícheart",
"year": "Bliain",
"years_ago": "{years, plural, one {# bliain} other {# blianta}} ó shin",
"yes": "Tá",
"you_dont_have_any_shared_links": "Níl aon naisc chomhroinnte agat",
"your_wifi_name": "Ainm do Wi-Fi",
"zoom_image": "Íomhá Zúmáil",
"zoom_to_bounds": "Zúmáil go dtí na teorainneacha"
}