Update macedonian translation strings (#8392)
Updated new translation strings for version 1.2. #8344pull/8396/head
parent
14a3765916
commit
a471bac782
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
||||||
# Copyright (C) 2025 Mitchell Hashimoto, Ghostty contributors
|
# Copyright (C) 2025 Mitchell Hashimoto, Ghostty contributors
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package.
|
# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package.
|
||||||
# Andrej Daskalov <andrej.daskalov@gmail.com>, 2025.
|
# Andrej Daskalov <andrej.daskalov@gmail.com>, 2025.
|
||||||
|
# Marija Gjorgjieva Gjondeva <mgjorgjieva2013@gmail.com>, 2025.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
|
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 17:18+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 17:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 14:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 22:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrej Daskalov <andrej.daskalov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Marija Gjorgjieva Gjondeva <mgjorgjieva2013@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Macedonian\n"
|
"Language-Team: Macedonian\n"
|
||||||
"Language: mk\n"
|
"Language: mk\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Подели надесно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/command-palette.blp:16
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/command-palette.blp:16
|
||||||
msgid "Execute a command…"
|
msgid "Execute a command…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изврши команда…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
|
||||||
|
|
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Отвори конфигурација"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
|
||||||
msgid "Command Palette"
|
msgid "Command Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Командна палета"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
|
||||||
msgid "Terminal Inspector"
|
msgid "Terminal Inspector"
|
||||||
|
|
@ -208,12 +209,12 @@ msgstr "Дозволи"
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:81
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:81
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:77
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:77
|
||||||
msgid "Remember choice for this split"
|
msgid "Remember choice for this split"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запомни го изборот за оваа поделба"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:82
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:82
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:78
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:78
|
||||||
msgid "Reload configuration to show this prompt again"
|
msgid "Reload configuration to show this prompt again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Одново вчитај конфигурација за да се повторно прикаже пораката"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7
|
||||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:7
|
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:7
|
||||||
|
|
@ -278,15 +279,15 @@ msgstr "Копирано во привремена меморија"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1268
|
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1268
|
||||||
msgid "Cleared clipboard"
|
msgid "Cleared clipboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Исчистена привремена меморија"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2525
|
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2525
|
||||||
msgid "Command succeeded"
|
msgid "Command succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Командата успеа"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2527
|
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:2527
|
||||||
msgid "Command failed"
|
msgid "Command failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Командата не успеа"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:216
|
#: src/apprt/gtk/Window.zig:216
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
|
|
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Прегледај отворени јазичиња"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:266
|
#: src/apprt/gtk/Window.zig:266
|
||||||
msgid "New Split"
|
msgid "New Split"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Нова поделба"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:329
|
#: src/apprt/gtk/Window.zig:329
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue